Hai cercato la traduzione di das schicksal in der hand haben da Tedesco a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Greek

Informazioni

German

das schicksal in der hand haben

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Greco

Informazioni

Tedesco

Über das schicksal der politischen gefangenen haben wir bereits gesprochen.

Greco

Για την τύχη των πολιτικών κρατουμένων μιλήσαμε ήδη.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

das schicksal der Änderungsvorschläge des parlaments

Greco

Η συνέχεια που δόθηκε στις τροπολογίες του Κοινοβουλίου

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

geschäftsordnung zur hand haben.

Greco

braun-moser πολιτικής.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

langzeitarbeitslosigkeit ist bereits das schicksal von millionen menschen in der gemeinschaft.

Greco

Η μακρόχρονη ανεργία αποτελεί ήδη τη μοίρα εκατομμυρίων ανθρώπων στην Κοινότητα.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

selbstverständlich ist auch die kommission betroffen über das schicksal der

Greco

Για τις σχέσεις της Ευρωπαϊκής Ένωσης με την Τουρκία αλλά και την κατάσταση που επικρατεί εκεί στον τομέα των ανθρωπίνιον δικαιωμάτων, θα ήθελα σε γενικές

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

besteht das lebensziel, das menschliche schicksal in der unabhängigkeit der zen tralbank?

Greco

Πρόεδρος. - Σας ευχαριστώ κ. berthu, διότι επισημά­νατε αυτή τη γλωσσική σύγχυση.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

deshalb ist es völlig verwerflich, daß das schicksal der betreffenden

Greco

Δυστυχίας δεν έχω ακόμη

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

was wird das schicksal hong kongs sein?

Greco

Οφείλουμε να παρέμβουμε.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das schicksal des berichts unseres kollegen léo

Greco

Δεδο­

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

prout behelf in der hand haben, wenn wir den verdacht ha ben, daß dies der fall ist.

Greco

2057/82 ένα θέμα τελείως τεχνικό.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

neu daran ist, daß wir jetzt mit amsterdam auch instrumente an der hand haben.

Greco

Το καινούριο στοιχείο είναι ότι τώρα έχουμε μετά το Αμστερνταμ και ορισμένα μέσα στα χέρια μας.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

daraufhin nahmen sie ihr schicksal in die hand und beschlossen, ein beleuchtungshaus zu gründen.

Greco

Έτσι, πήραν το μέλλον στα χέρια τους και αποφάσισαν να ανοίξουν ένα ειδικευμένο κατάστημα φωτιστικών.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

Über das schicksal des verbleibenden anteils ist nichts bekannt.

Greco

Η τύχη του υπολοίπου είναι άγνωστη.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

das fehlen wirksamer rechtlicher hand haben zur durchsetzung des gemeinschaftsrechts kann sich als hinderlich herausstellen.

Greco

Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αυξήθηκε από 12 000 το 1987 σε 95 000 το 1995.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

denn von diesem erfolg hängt das schicksal mehrerer generationen ab.

Greco

Διότι άπό τήν επιτυχία αυτή εξαρτάται ή μοίρα πολλών γενεών.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

damit die unternehmen alle trümpfe für die entwicklung derartiger beziehungen in der hand haben, müssen die eg-organe ihre rolle als

Greco

Για να δοθούν στις επιχειρήσεις τα εφόδια που είναι απαραίτητα για την ανάπτυξη αυτή, εναπόκειται στις κοινοτι­κές αρχές να αναλάβουν τις δέουσες ενέργειες προώθησης, συντονισμού και πληροφόρησης με τρόπο ώστε να δημιουργηθούν οι προϋποθέσεις για μια πραγματική ευρωπαϊκή αγορά της υπεργολαβίας.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sondern wer sie angreifen soll, muß eisen und spießstange in der hand haben; sie werden mit feuer verbrannt an ihrem ort.

Greco

Και οστις εγγιση αυτας, πρεπει να ηναι ωπλισμενος με σιδηρον και με ξυλον λογχης και θελουσι κατακαυθη εν πυρι εν τω αυτω τοπω.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es kommt da einiges auf unsere landwirte zu. alle paar jahre werden wir mit produktionsschwellen konfrontiert, die wir als landwirte nicht in der hand haben.

Greco

Πρώτο, ότι αναγκαστικά η εγκατάλειψη γαιών πρέπει να γίνει, λόγω των συνθη­κών του εγχειρήματος και εξαιτίας του μεταβατικού χαρακτήρα του, με δαπάνες του ΕΓΤΠΑ - Εγγυήσεις.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das schicksal der westsahara, meine damen und herren, liegt in der hand der vereinten nationen, die von der gemeinschaft in ihren bemühungen um eine lösung dieses problems unterstützt werden.

Greco

Σε ό,τι αφορά το ζήτημα των ανθρωπίνων δικαιωμά­των και του εκδημοκρατισμού, είναι σαφές ότι η κατάσταση της Συρίας απέχει από το να είναι ικανο­ποιητική.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bisher war das ja in vielen eu ropäischen reden auch bestandteil der sogenannten lyrik, wie ich das gerne nenne. neu daran ist, daß wir jetzt mit amsterdam auch instrumente an der hand haben.

Greco

Τέτοιοι φόροι εί­ναι απαραίτητοι για την επίτευξη των στόχων του Κυότο.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,136,984 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK