Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dosismodifikation
Τροποποίηση δόσης
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
keine dosismodifikation.
Όχι προσαρμογές δόσης.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
richtlinien für die caelyx-dosismodifikation
Οδηγίες για τροποποίηση δοσολογίας του caelyx
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4 richtlinien für die caelyx-dosismodifikation
oδηγίες Για τη Τροποποίηση της Δόσης caelyx
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
bei asymptomatischer bradykardie ist keine dosismodifikation erforderlich.
Δεν απαιτείται τροποποίηση της δόσης σε περιπτώσεις ασυμπτωματικής βραδυκαρδίας.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ausgehend von der nierenfunktion ist keine dosismodifikation erforderlich.
Η νεφρική απομάκρυνση παίζει έναν σχετικά μικρό ρόλο (~30%) στη συνολική κάθαρση του suboxone.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
für empfehlungen zur dosismodifikation auf basis der anc und der thrombozytenanzahl siehe abschnitt 4.2.
Για συνιστώμενες τροποποιήσεις δόσης με βάση τον Αnc και τον αριθμό αιμοπεταλίων, βλ. παράγραφο 4.2.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
richtlinien zur dosismodifikation von caelyx als folge dieser nebenwirkungen sind in der tabelle unten aufgeführt.
Οδηγίες για τροποποίηση της δοσολογίας του caelyx λόγω αυτών των ανεπιθύμητων ενεργειών παρέχονται στους παρακάτω πίνακες.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
die dosismodifikation bei patienten mit aids-assoziiertem kaposi-sarkom wird unter abschnitt 4.8 beschrieben.
Η τροποποίηση δόσης σε ασθενείς με σάρκωμα του Καpοsi σχετιζόμενο με σύνδρομο επίκτητης ανοσολογικής ανεπάρκειας συζητείται στην παράγραφο 4.8.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
diese dosierungsempfehlungen basieren auf simulationen und jede dosismodifikation bei esrd hat unter nachfolgender sorgfältiger Überwachung der sicherheit und wirksamkeit bei den einzelnen patienten zu erfolgen.
Οι δοσολογικές συστάσεις αυτές βασίζονται σε προσομοιώσεις και οποιεσδήποτε τροποποιήσεις της δόσης σε esrd θα πρέπει να ακολουθούνται από προσεκτική παρακολούθηση της ασφάλειας και της αποτελεσματικότητας στον κάθε ασθενή.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
n wenn bei irgendeiner indikation im verlauf der behandlung mit viraferon nebenwirkungen auftreten, ist eine dosismodifikation vorzunehmen oder die behandlung vorübergehend abzusetzen, bis sich die
σε Εάν κατά τη διάρκεια της θεραπείας με viraferon για οποιαδήποτε ένδειξη, εκδηλωθούν ανεπιθύμητες ενέργειες τροποποιείστε τη δοσολογία ή διακόψτε προσωρινά τη θεραπεία μέχρι να υποχωρήσουν οι
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ein wechsel in die andere behandlungsgruppe war zulässig, wenn der patient anzeichen einer krankheitsprogression zeigte oder eine unverträglichkeit, die durch dosismodifikation nicht kompensiert werden konnte.
Εφόσον οι ασθενείς έδειχναν σημεία επιδείνωσης της νόσου ή δυσανεξία που δεν μπορούσε να αντιμετωπισθεί με προσαρμογή της δόσης, επετράπη η μετάβαση στο βραχίονα της εναλλακτικής θεραπείας.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
im falle einer länger anhaltenden oder rezidivierend auftretenden intoleranz gegenüber introna, auch nach entsprechender dosismodifikation bzw. bei progression der erkrankung, ist die behandlung mit introna abzubrechen.
Σε περίπτωση που παρουσιαστεί επιμονή ή καθ’ υποτροπή δυσανεξία μετά την επαρκή προσαρμογή της δόσης, ή επιδείνωση της νόσου, διακόψτε τη θεραπεία με introna.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in kontrollierten klinischen studien traten deutlich erhöhte leberwerte auf, die zum absetzen der behandlung oder einer dosismodifikation führten (siehe abschnitt 4.8).
Σε ελεγχόμενες κλινικές μελέτες σημειώθηκαν σημαντικές αυξήσεις στα ηπατικά ένζυμα, οι οποίες οδήγησαν στη διακοπή της θεραπείας ή σε τροποποίηση της δόσης (βλέπε παράγραφο 4.8).
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die tabelle zur hämatologischen toxizität (tabelle 3) zeigt die anleitung, die nur zur dosismodifikation in klinischen studien zur behandlung von patientinnen mit mammakarzinom oder ovarialkarzinom verwendet wurde.
Ο πίνακας για την αιματολογική τοξικότητα (Πίνακας 3) υποδεικνύει το πρόγραμμα που ακολουθείται για τροποποίηση της δόσης σε κλινικές δοκιμές στην θεραπεία ασθενών μόνο με καρκίνο του μαστού ή των ωοθηκών.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
zur behandlung von patienten, die symptomatische bradykardien entwickeln, siehe die abschnitte zu dosismodifikation und nebenwirkungen (siehe abschnitte 4.2 und 4.8).
Για τη διαχείριση ασθενών που αναπτύσσουν συμπτωματική βραδυκαρδία, ανατρέξτε στις παραγράφους «Τροποποίηση της δόσης» και «Ανεπιθύμητες ενέργειες» (βλ. παραγράφους 4.2 και 4.8).
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nach anpassung des dosisintervalls an die kreatinin-clearance ist während einer routine- hämodialyse keine weitere dosismodifikation erforderlich (siehe abschnitt 4.2).
Μετά από την αναπροσαρμογή του διαστήματος μεταξύ των δόσεων με βάση την κάθαρση της κρεατινίνης, δεν είναι απαραίτητη κάποια άλλη τροποποίηση της δόσης κατά τη διάρκεια της συνήθους αιμοδιύλισης (βλ. παράγραφο 4.2).
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
29 dosismodifikationen aufgrund von nebenwirkungen bei fortdauernder anwendung von xeloda in kombination mit anderen arzneimitteln:
Τροποποιήσεις της δόσης λόγω τοξικότητας όταν το xeloda χρησιμοποιείται αδιάλλειπτα σε συνδυασμό με άλλους παράγοντες:
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità: