Hai cercato la traduzione di ergänzungsleistungen da Tedesco a Greco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Greco

Informazioni

Tedesco

ergänzungsleistungen

Greco

Παροχ݁ piροσύνταξη

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ergänzungsleistungen zum mindestruhegehalt

Greco

συμπλήρωμα της βασικής σύνταξης

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

ergänzungsleistungen zur alters­, hinter­lassenen­ und invalidenversicherung,

Greco

Τα ασφαλισμένα άτομα δικαιούνται δωρεάν νοση­λεία (συμπεριλαμβανομένης της φροντίδας μητρό­τητας), ιατρική περίθαλψη, φάρμακα και λοιπές νο­σοκομειακές υπηρεσίες.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

ergänzungsleistungen zur alters-, hinterlassenen- und invalidenversicherung;

Greco

• συpiληρωατικέ piαροχέ τη ασφάλιση γήρατο, εpiιζώντων και αναpiηρία

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

ergänzungsleistungen; hier handelt es sich um besondere arten der medizinischen versorgung.

Greco

• συpiληρωατικέ piαροχέ (ειδικέ piαροχέ υγεία)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

der gesamtwert der für die ergänzungsleistungen vergebenen aufträge darf jedoch höchstens 50 % des wertes des haupt­auftrags betragen.

Greco

το άθροισμα των ποσών των συμβάσεων που ανατίθενται με αντικείμενο συμπληρωματικές εργασίες δεν υπερβαίνει το 50% του ύψους της αρχικής σύμβασης.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

der betrag der regulären und der außerordentlichen ergänzungsleistungen darf eine monatliche höchstgrenze, die jährlich angepasst wird, nicht überschreiten.

Greco

Η ελάχιστη διάρκεια είναι δώδεκα ήνε και piορεί να φτάσει του είκοσι τέσσερι για του εργαζόενου ηλικία άνω των σαράντα ετών και του τριάντα έξι για του άνω των piενήντα.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

der gesamtwert der für die ergänzungsleistungen vergebenen aufträge darf jedoch höchstens 50 prozent des wertes des ursprünglichen auftrags betragen;

Greco

Ωστόσο, η συνoλική αξία των συμβάσεων πoυ ανατίθενται για τις πρόσθετες υπηρεσίες δεν μπoρεί να υπερβαίνει τo 50% τoυ πoσoύ της κύριας σύμβασης

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die zeiten, in denen die beschäftigten nicht erwerbstätig sind und statt dessen ergänzungsleistungen beziehen, sind bei der gewährung der rente als anspruchsbegründend zu berücksichtigen.

Greco

Ο άνεργο σε κινητικότητα piορεί να ασκεί δραστηριότητα ερική αpiασχόληση ή ορισένου χρόνου χωρί να χάνει το δικαίωα τη συγκεκριένη αpiοζηίωση, η οpiοία δια-κόpiτεται για τι ηέρε εργασία.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

bei ergänzungsleistungen gemäß absatz 1 buchstabe b wird der zuschlag dem unternehmer erteilt, der das betreffende werk bereits ausführt, sofern folgende voraussetzungen vorliegen:

Greco

Οι συμπληρωματικές εργασίες που προβλέπονται στην παράγραφο 1 στοιχείο β) ανατίθενται στον εργολήπτη που εκτελεί ήδη το αντίστοιχο τεχνικό έργο, υπό τον όρο ότι :

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

beschäftigte, die ohne vorherige meldung an die zuständigen inps-geschäftsstelle eine entgeltliche tätigkeit ausüben, während sie ergänzungsleistungen beziehen, verlieren ihren leistungsanspruch.

Greco

Για κάθε εpiιχείρηση, η συνολική διάρκεια τέτοιων piαρε-βάσεων δεν piορεί να υpiερβαίνει του τριάντα έξι ήνε εpiί συνολικού διαστήατο piέντε ετών, ε συνυpiολογι-σό των ηερών χορήγηση του τακτικού και του έκτακτου εpiιδόατο.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

außerordentliche ergänzungsleistungen können im fall eines konkursvollstreckungsverfahrens maximal 18 mo na te lang, im fall von betriebskrisen maximal 12 monate lang und bei umstrukturierungen maximal 24 monate lang gezahlt werden. verschiedene gesetzliche bestimmungen sehen verlängerungsmöglichkeiten vor.

Greco

Ο εργαζόενο piου, χωρί να έχει piροηγουένω ενηε-ρώσει το αρόδιο γραφείο του inps, ασκεί αειβόενη δραστηριότητα ενώ λαβάνει εpiίδοα ανεργία, χάνει το δικαίωά του στι piαροχέ.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

abweichend von artikel 171 absatz 2 buchstabe f darf der gesamtwert der für die ergänzungsleistungen vergebenen aufträge höchstens 100 prozent des wertes des ursprünglichen auftrags betragen.

Greco

Κατά παρέκκλιση των διατάξεων του άρθρου 171 παράγραφος 2 εδάφιο στ), η συνολική αξία των συμβάσεων που κατακυρώνονται για πρόσθετες υπηρεσίες δεν θα υπερβαίνει ποσοστό 100% του ποσού της αρχικής σύμβασης.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

ergänzungsleistungen zur alters-, hinterlassenen- und invalidenversicherung (gesetz über ergänzungsleistungen zur alters-, hinterlassenen- und invalidenversicherung vom 10. dezember 1965 in der fassung vom 12. november 1992).

Greco

Συμπληρωματικές παροχές ασφάλισης γήρατος, επιζώντων και αναπηρίας (Νόμος περί συμπληρωματικών παροχών ασφαλίσεως γήρατος, επιζώντων και αναπηρίας της 10ης Δεκεμβρίου 1965, όπως αναθεωρήθηκε την 12η Νοεμβρίου 1992).

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,661,852 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK