Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
diewebsitederagenturistbenutzerfreundlichundmehrsprachig gestaltet.
Οι στ ό το p i ο 1 του οργανισ ' ού είναι p i ολ ύγ λω σσ ο 1 και φ ιλ ικό 1 p i ρο 1 το χρ ή στη .
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
des gleichbehandlungsgrundsatzes gestaltet werden .
Πρέπει να θεσπιστούν αντικειµενικά και διαφανή κριτήρια πρόσßασης · - µοντέλο τιµολόγησης -- η τιµολόγηση πρέπει να είναι δίκαιη , διαφανής και χωρίς διακρίσεις .
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wie könnte er gestaltet sein?
Ποια θα έπρεπε να είναι τα βασικά χαρακτηριστικά του;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die zukunft muss gestaltet werden.
Το μέλλον πρέπει να οικοδομηθεί.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eine präsentation gestaltet für den abendhimmelname
Μια παρουσίαση με χρωματικό θέμα τον απογευματινό ουρανόname
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der rat hat den text konkreter gestaltet.
Το Συμβούλιο αύξησε το βαθμό συγκεκριμενοποίησης που χαρακτηρίζει το κείμενο.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die neuregelung gestaltet sich wie folgt:
Η συμφωνία αυτή περιέχει τα εξής στοιχεία :
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das steuersystem muß beschäftigungsfreundlicher gestaltet werden.
Το φορολογικό σύστημα θα πρέπει να αναμορφωθεί προκειμένου να ευνοηθεί η δημιουργία θέσεων απασχόλησης.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allerdings muß dieser prozeß gestaltet werden.
Σε κάθε περίπτωση, αυτή η πορεία πρέπει να λάβει συγκεκριμένη μορφή.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dieser zusätzliche nutzen gestaltet sich folgendermaßen:
Αυτή η προστιθέμενη αξία έχει διάφορες μορφές:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
23 anderen sozialen unterstützungsleistungen neu gestaltet werden.
23 στηρίων,επιχειρήσεων, συνδικάτων, βιομηχανικών κι εμπορικών επιμελητηρίων, Γραφείων Εργασίας, νομοθετικών θεσμικών οργάνων και τέλος αλλά πολύ σημαντικό των οργανώσεων των μειονεκτούντων ατόμων.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4.7 das registrierungsverfahren sollte flexibler gestaltet sein.
4.7 Θα πρέπει να εξασφαλιστεί μεγαλύτερη ευελιξία κατά τη διαδικασία που οδηγεί στην καταχώριση.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die beschlußfassungsverfahren für die programme wurden effizienter gestaltet.
Προβλέπονται μειώσεις δαπανών και προσωπικού.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inwiefern wurde der rechtsakt kmu-freundlich gestaltet?
Πως έγινε η νομοθεσία φιλική για τις μικρές επιχειρήσεις.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das programm sollte vereinfacht und flexibler gestaltet werden.
Το πρόγραμμα πρέπει να απλουστευθεί και να γίνει πιο ευέλικτο.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
damit sollte der ursprüngliche kommissionsvorschlag flexibler gestaltet werden.
Οι τροποποιήσεις αποσκοπούν να εισάγουν κάποια ευελιξία στην αρχική πρόταση της Επιτροπής.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
) das flugverkehrsmanagement effizienter gestaltet und unnötige verspätungen verringert.
) —που συμφωνήθηκε στη διάρκεια του έτους— επιφέρει μεγαλύτερη αποδοτικότητα στη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας και μειώνει άσκοπες καθυστερήσεις.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nachdruck - ausgenommen zu kommerziellen zwecken - mh quellenangabe gestaltet.
Η αναδημοσίευση επιτρέπεται, εκτός από εμπορικούς σκοπούς, με μνεία της πηγής.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die gegenwärtigen förderprogramme für erneuerbare energien sollten kosteneffizienter gestaltet werden.
Τα τρέχοντα συστήματα στήριξης για την ανανεώσιμη ενέργεια θα πρέπει να καταστούν πιο αποδοτικά από οικονομικής απόψεως.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: