Hai cercato la traduzione di gestaltet da Tedesco a Greco

Tedesco

Traduttore

gestaltet

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Greco

Informazioni

Tedesco

diewebsitederagenturistbenutzerfreundlichundmehrsprachig gestaltet.

Greco

Οι στ ό το p i ο 1 του οργανισ ' ού είναι p i ολ ύγ λω σσ ο 1 και φ ιλ ικό 1 p i ρο 1 το χρ ή στη .

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

des gleichbehandlungsgrundsatzes gestaltet werden .

Greco

Πρέπει να θεσπιστούν αντικειµενικά και διαφανή κριτήρια πρόσßασης · - µοντέλο τιµολόγησης -- η τιµολόγηση πρέπει να είναι δίκαιη , διαφανής και χωρίς διακρίσεις .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wie könnte er gestaltet sein?

Greco

Ποια θα έπρεπε να είναι τα βασικά χαρακτηριστικά του;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die zukunft muss gestaltet werden.

Greco

Το μέλλον πρέπει να οικοδομηθεί.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

eine präsentation gestaltet für den abendhimmelname

Greco

Μια παρουσίαση με χρωματικό θέμα τον απογευματινό ουρανόname

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der rat hat den text konkreter gestaltet.

Greco

Το Συμβούλιο αύξησε το βαθμό συγκεκριμενοποίησης που χαρακτηρίζει το κείμενο.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die neuregelung gestaltet sich wie folgt:

Greco

Η συμφωνία αυτή περιέχει τα εξής στοιχεία :

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das steuersystem muß beschäfti­gungs­freundlicher gestaltet werden.

Greco

Το φορολογικό σύστημα θα πρέπει να αναμορφωθεί προκειμένου να ευνοηθεί η δημιουργία θέσεων απασχόλησης.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

allerdings muß dieser prozeß gestaltet werden.

Greco

Σε κάθε περίπτωση, αυτή η πορεία πρέπει να λάβει συγκεκριμένη μορφή.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dieser zusätzliche nutzen gestaltet sich folgendermaßen:

Greco

Αυτή η προστιθέμενη αξία έχει διάφορες μορφές:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

23 anderen sozialen unterstützungsleistungen neu gestaltet werden.

Greco

23 στηρίων,επιχειρήσεων, συνδικάτων, βιομηχανικών κι εμπορικών επιμελητηρίων, Γραφείων Εργασίας, νομοθετικών θεσμικών ορ­γάνων και τέλος αλλά πολύ σημαντικό των οργανώσεων των μει­ονεκτούντων ατόμων.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

4.7 das registrierungsverfahren sollte flexibler gestaltet sein.

Greco

4.7 Θα πρέπει να εξασφαλιστεί μεγαλύτερη ευελιξία κατά τη διαδικασία που οδηγεί στην καταχώριση.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die beschlußfassungsverfahren für die programme wurden effizienter gestaltet.

Greco

Προβλέπονται μειώσεις δαπανών και προσωπικού.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

inwiefern wurde der rechtsakt kmu-freundlich gestaltet?

Greco

Πως έγινε η νομοθεσία φιλική για τις μικρές επιχειρήσεις.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das programm sollte vereinfacht und flexibler gestaltet werden.

Greco

Το πρόγραμμα πρέπει να απλουστευθεί και να γίνει πιο ευέλικτο.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

damit sollte der ursprüngliche kommissionsvorschlag flexibler gestaltet werden.

Greco

Οι τροποποιήσεις αποσκοπούν να εισάγουν κάποια ευελιξία στην αρχική πρόταση της Επιτροπής.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

) das flugverkehrsmanagement effizienter gestaltet und unnötige verspätungen verringert.

Greco

) —που συμφωνήθηκε στη διάρκεια του έτους— επιφέρει μεγαλύτερη αποδοτικότητα στη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας και μειώνει άσκοπες καθυστερήσεις.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

nachdruck - ausgenommen zu kommerziellen zwecken - mh quellenangabe gestaltet.

Greco

Η αναδημοσίευση επιτρέπεται, εκτός από εμπορικούς σκοπούς, με μνεία της πηγής.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die gegenwärtigen förderprogramme für erneuerbare energien sollten kosteneffizienter gestaltet werden.

Greco

Τα τρέχοντα συστήματα στήριξης για την ανανεώσιμη ενέργεια θα πρέπει να καταστούν πιο αποδοτικά από οικονομικής απόψεως.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

nach einheitlichem muster gestalteter paß

Greco

διαβατήριο ομοιόμορφου τύπου

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,144,544,385 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK