Hai cercato la traduzione di gewand da Tedesco a Greco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Greco

Informazioni

Tedesco

gewand

Greco

φόρεμα

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

regio-veröffentlichungen in neuem gewand

Greco

Εκδόσει regio: ανανέωση

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

bahninfrastruktur in kampanien in neuem gewand

Greco

Αναμόρφωση των σιδηροδρομικών μεταφορών στην Καμπανία

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

notfälle: der solidaritätsfonds im neuen gewand

Greco

Καταστάσει έκτακτη ανάγκη: το Ταείο Αλληλεγγύη ανανεώνεται

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

die website europa in neuem gewand will dieses informationsdefizit beseitigen helfen.

Greco

Η νέα μορφή του europa έχει ως στόχο την κάλυψη αυτού του κενού.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

häufig erleben wir, daß uns eine alte politik in neuem gewand dargeboten wird.

Greco

Γι' αυτό με έχει ενθαρρύνει η επιτυχία της Διάσκεψης του ΕΥΡΗΚΑ στο Λονδίνο την περασμένη εβδομάδα.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

sie liegen in der nacht nackt ohne gewand und haben keine decke im frost.

Greco

Καμνουσι τους γυμνους να νυκτερευωσιν ανευ ιματιου, και δεν εχουσι σκεπασμα εις το ψυχος.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

der französische wsr in neuem gewand: sein aufgabenbereich wird durch die verfassungsänderung erweitert, sein name modernisiert

Greco

Η ίδια η ΕΟΚΕ ενδιαφέρεται για το θέα τη υpiερθέρανση του piλα-νήτη.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

"europa" in neuem gewand: internetauftritt der eu geändert, um neue zielgruppen zu erreichen

Greco

Ο «europa» αναγεννάται: o αναμορφωμένος δικτυακός τόπος της ΕΕ αναζητεί νέο κοινό

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

häufig erleben wir, daß uns eine alte politik in neuem gewand dargeboten wird. eine menge alter wein wird in neue schläuche gefüllt.

Greco

Βλέπουμε πολλές από τις παλιές πολιτικές να παρουσιάζονται σε νέο περίβλημα.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

die eugenik, die uns heute droht, kommt nicht mit der rassentheorie, sondern hat sich das gewand von gesundheit, produktivität und gewinnverheißung angelegt.

Greco

Πρόκειται, πράγματι, για το ανέκαθεν ευαίσθητο θέμα της υγείας και της έρευνας των πιο κρυφών συστατικών στοι­χείων του ανθρώπου.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

aber werden die von der kommission und dem europäischen rat vorgeschlagenen maßnahmen tatsächlich zur Überwindung der europäischen beschäftigungskrise beitragen – oder handelt es sich nur um altbekanntes in neuem gewand?

Greco

Θα έχουν ωστόσο τα μέτρα που προτείνει η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο πραγματικό αντίκτυπο στην επίλυση της κρίσης απασχόλησης στην Ευρώπη ή αποτελούν "οίνον νέον εις ασκούς παλαιούς";

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

angesichts des verstärkten einsatzes der neuen technologien und der damit verbundenen forderung nach mitbestimmung und mitwirkung muß die vredeling-richtlinie ein solches gewand bekommen, daß sie zu einem guten instrument der gemeinschaftspolitik wird.

Greco

Πολύ πρόσφατα, η Επιτροπή υπέβαλε στο Συμ­βούλιο συγκεκριμένες προτάσεις για τη μελέτη τριών τομέων που για πρώτη φορά επισύρουν την προσοχή μας: Τα γαλακτοκομικά προϊόντα, τα καλλυντικά και οι απο­μιμήσεις.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

als mitglieder der gruppe der labour-partei im europäischen parlament hätten wir jedoch keinesfalls für die schaffung eines weiteren ausweisdokuments für die bürger europas stimmen können, auch wenn dieses vorhaben im gewand des rechts und der bürgerlichen freiheiten daherkommt.

Greco

Μην ανησυχείτε όμως· η ανοχή υπερισχύει ευτυ­χώς γρήγορα και αποδέχομαι την ιδέα ότι μπορεί να υπάρχουν μέσα στην Ένωση, μέσα στη χώρα μου ή στο χωριό μου, άνθρωποι παντός είδους, ακόμη και άνθρω­ποι που με ενοχλούν.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

es ist unverkennbar, dass der gemeinschaftsgesetzgeber mit der durchbrechung der grundregel durch das wahlrecht des geschädigten im kollisions­recht­lichen gewand eigentlich außerhalb des kollisionsrechts liegende ziele verfolgt, indem er nämlich generalpräventiv dem potentiellen umweltschädiger mit einem strengeren mate­riel­len recht droht und ihn so zu veranlassen versucht, den umweltschutz mit besonderer sorg­falt zu betreiben.

Greco

Είναι αδιαμφισβήτητο ότι προβλέποντας την εξαίρεση από τον γενικό κανόνα μέσω του δικαιώματος επιλογής από τον θιγόμενο του εφαρμοστέου δικαίου σε περίπτωση σύγκρουσης νόμων, ο ευρωπαίος νομοθέτης προωθεί στόχους που ουδεμία σχέση φέρουν με τη σύγκρουση των νόμων αλλά αποσκοπούν στο να προειδοποιήσουν τους πιθανούς υπαίτιους περιβαλλοντικής ρύπανσης να λάβουν σοβαρά υπόψη τους τις διατάξεις περί περιβαλλοντικής προστασίας, ειδάλλως θα εφαρμοστεί το αυστηρότερο ουσιαστικό δίκαιο.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

alte irrtümer treten von neuem auf, in ein neues gewand gekleidet und scheinen darüber hinaus für diejenigen, die nichts aus der jüngsten ge schichte gelernt haben, originell genug zu sein. was wir in europa in einem augenblick, da wir die erinnerung an irrtümer, fehler und versäumnisse aus der zeit vor dem krieg noch lebendig im gedächtnis haben, abgeschworen haben, müssen wir weiterhin bekämpfen.

Greco

Σ' αυτά τά πλαίσια, οί προτεραιότητες πού θέλει ή προ­εδρία νά δώσει καί τά προβλήματα πού θέλει νά επιλύ­σει άποτελοϋν ζητήματα ουσιώδους σημασίας.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,779,374,476 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK