Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ersetzen
Αντικατάσταση
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 15
Qualità:
ersetzen:
Να αντικατασταθεί:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
satz ersetzen
Αντικατάσταση πρότασης
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
text ersetzen:
Να αντικατασταθεί με το εξής κείμενο:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auswahl ersetzen
Αντικατάσταση επιλογής
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
absatz ersetzen:
Να αντικατασταθεί από το ακόλουθο κείμενο:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ersetzen (substitute)
Αντικαθιστώ
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
letzten satz ersetzen
Αντικατάσταση τελευταίας πρότασης
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
& ersetzen@info:tooltip
& ÎνÏικαÏάÏÏαÏη@ info: tooltip
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
der solidaritätsfonds könnte dazu beitragen die kosten solcher medikamente zu ersetzen.
Το ΤΑΕΕ θα μπορούσε να συμβάλει στην κάλυψη του κόστους των φαρμάκων αυτών.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ziffer 4.1.1. ersetzen
Να διαγραφεί το σημείο 4.1.1.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das königreich belgien zu verurteilen, dem königreich spanien die erstattungsfähigen kosten zu ersetzen;
Καταδικάζει το Βασίλειο του Βελγίου να καταβάλει στο Βασίλειο της Ισπανίας τα δικαστικά έξοδα που μπορούν να αναζητηθούν.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die kommission wird die derzeitige erstattung der tatsächlichen kosten (zumindest teilweise) durch pauschalzahlungen ersetzen.
Η Επιτροπή θα αντικαταστήσει (τουλάχιστον εν μέρει) την τρέχουσα εφαρμογή των πραγματικών δαπανών με την πληρωμή κατ’αποκοπή ποσών.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ebenfalls ersetzen müssen, und auch das wird viel geld kosten.
(Ο Πρόεδρος κηρύσσει εγκριθείσα την κοινή θέση, όπως αυτή τροποποιήθηκε)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die kosten, die entstehen, um einen bestimmten anlagegegenstand einer bestimmten qualität durch einen anlagegegenstand gleichwertiger qualität zu ersetzen.
Καθιέρωση ομοιόμορφων τεχνικών προσεγγίσεων, τεχνολογιών και προτύπων στα κράτη μέλη.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unbeschadet der in artikel 27 genannten inrechnungstellung von kosten ersetzen die gebühren alle übrigen gebühren, die von den zuständigen behörden der mitgliedstaaten für die in dieser verordnung genannten kontrollen erhoben werden;
με την επιφύλαξη της επιβολής των δαπανών που προβλέπονται στο άρθρο 27, τα τέλη αντικαθιστούν κάθε άλλη επιβάρυνση ή τέλος που επιβάλλεται από τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών για τους ελέγχους που διέπει ο παρών κανονισμός,
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
einem unternehmen beispielsweise, das 36 mitarbeiter ersetzen musste, entstanden so kosten in höhe von 110 000 eur.
Σε μία περίπτωση, το κόστος που επωμίστηκε ο θίασος για την αντικατάσταση 36 μελών προσωπικού ανήλθε στα 110 000 ευρώ.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
& ersetze
& Αντικατάσταση
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta