Hai cercato la traduzione di kritikwürdig da Tedesco a Greco

Tedesco

Traduttore

kritikwürdig

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Greco

Informazioni

Tedesco

eu weniger kritikwürdig als die mitgliedstaaten

Greco

Η ΕΥΡΩΠΗ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΩΝ

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es gibt ein paar punkte, die ich für kritikwürdig halte.

Greco

είναι απαράδεχτη.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

insbesondere die mangelnde flexibilität der europäischen union erscheint uns kritikwürdig.

Greco

Χαιρετίζουμε πς τροποποιήσεις του συντάγματος.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die kommission habe zwar brillante einzelpersönlichkeiten, doch die politische gesamtarbeit sei kritikwürdig.

Greco

Κατά την άποψη του εκπρόσωπου των Σοσιαλιστών, ο κ. prodi συνέβαλε σημαντικά στη βελτίωση των σχέσεων του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου με την Ευρωπαϊκή Επιτροπή.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

allerdings sei es kritikwürdig, dass dafür erst eine beschwerde beim bürgerbeau ragten nötig war.

Greco

Οι piαρατηρήσεις του καταγγέλλοντος

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

vorgesehen sind, aus technischer sicht kritikwürdig, da sie komplex und wenig wirksam wären.

Greco

Ο εν λόγω συμβιβασμός έγινε αποδεκτός με με­γάλη πλειοψηφία και συνιστώ στην Ολομέλεια να πα­ραμείνει σε αυτόν.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auch in der eu wird die haustierhaltung in einer weise ausgeübt, die kritikwürdig und ethisch unhaltbar ist.

Greco

Και στο χώρο της ΕΕ ασκείται η εκτροφή κατοικιδίων ζώων με τρόπο που δημιουργεί ερωτηματικά και είναι ηθικά ανεπίτρεπτος.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

seines erachtens sind die geringen ausgaben kritikwürdig, nicht die methode an sich, was sich im text widerspiegeln sollte.

Greco

Επικρίνει το χαμηλό ύψος των δαπανών, όχι από την ίδια τη μέθοδο, πράγμα που θα πρέπει να αντικατοπτρίζεται στο κείμενο.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

häufig sind die texte, die wir in diesem parlament abfassen, aus gründen der politischen komplexität unklar oder in ihrer qualität kritikwürdig.

Greco

Πολλές φορές στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, για λόγους πολιτικής σκοπιμότητας, επεξεργαζόμαστε ασαφή κείμενα αμφισβητούμενης ποιότητας.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

herr präsident, im hinblick auf den rat von barcelona hat die kommission einen aktionsplan für die freizügigkeit in europa vorgelegt, der uns in mehrerer hinsicht kritikwürdig erscheint.

Greco

Κύριε Πρόεδρε, ενόψει του Συμβουλίου της Βαρκελώνης, η Επιτροπή μόλις παρουσίασε ένα σχέδιο δράσης για την κινητικότητα των ατόμων στην Ευρώπη που μας φαίνεται αμφιλεγόμενο για περισσότερους από έναν λόγους.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

jedoch fällt es uns schwer, uns über den schnellen fortschritt bei der Übernahme des gemeinschaftsrechts zu freuen. insbesondere die mangelnde flexibilität der europäischen union erscheint uns kritikwürdig.

Greco

Εντούτοις δυσκολευόμαστε να νιώσουμε εντυπωσιασμένοι από την αποκαλούμενη πρόοδο που έχει σημειωθεί όσον αφορά την ενσωμάτωση της κοινοτικής νομοθεσίας, ειδικά δε η έλλειψη ευελιξίας εκ μέρους της ΕΕ θεωρούμε ότι είναι αξιοκαταφρόνητη.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Tedesco

ich sage hier ganz offen, dass das burden sharing kritikwürdig ist, und dass jeder, der sagt, die verteilung der lasten sei ungerecht, recht hat.

Greco

Το λεω ανοιχτά, ότι η κατανομή των βαρών χρήζει κριτικής, και ότι έχει δίκιο όποιος ισχυρίζεται ότι η κατανομή των βαρών είναι άδικος.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

ich bin froh, daß ihnen diese möglichkeit geboten wurde - wir schickten ihnen ein vorausexemplar zu, mit dem sie sich im detail beschäftigten und natürlich bestimmte aspekte als äußerst kritikwürdig betrachteten.

Greco

Και είμαι απόλυτα σύμφωνος.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

jedoch fällt es uns schwer, die geringen?fortschritte" des landes bei der Übernahme des gemeinschaftsrechts zu beklagen. insbesondere die mangelnde flexibilität der europäischen union erscheint uns kritikwürdig.

Greco

Δυσκολευόμαστε ωστόσο να εκφράσουμε τη λύπη μας για την ασήμαντη πρόοδο που σύμφωνα με την έκθεση έχει σημειωθεί όσον αφορά την ενσωμάτωση του κοινοτικού δικαίου, ειδικά δε η έλλειψη ευελιξίας εκ μέρους της ΕΕ θεωρούμε ότι είναι αξιοκαταφρόνητη.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

ganz besonders kritikwürdig erscheint mir, daß ein zentrales anliegen des kodex, nämlich die mindest lohnforderung, in der revidierten fassung abgeschwächt und nicht etwa erhöht worden ist, und zwar aufgrund der einwände der britischen regierung, wie mir berichtet wurde.

Greco

Ζητώ λοιπόν να ψηφίσετε επ' αυτής της προτάσεως: συζήτηση για την τρομοκρατία, παρέμβαση μόνον αυτών που κατέθεσαν προτάσεις και 3 ή 4 λεπτά στη διάθεση της Επιτροπής.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

2.8 dies ist umso kritikwürdiger, als seit einigen jahren von "besserer rechtsetzung" und "besse­rer kommunikation" die rede ist sowie davon, die "transparenz" in der europäischen union zu erhöhen.

Greco

2.8 Παρόμοια αντιμετώπιση είναι ακόμη πιο επιλήψιμη δεδομένου ότι εδώ και μερικά χρόνια γίνεται πολύς λόγος για τη «βελτίωση της νομοθεσίας και της επικοινωνίας» καθώς και για την «αύξηση της διαφάνειας» στην Ευρωπαϊκή Ένωση.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,927,597,710 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK