Hai cercato la traduzione di marktstrukturen da Tedesco a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Greek

Informazioni

German

marktstrukturen

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Greco

Informazioni

Tedesco

marktzugang und marktstrukturen

Greco

ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΤΙΣ ΑΓΟΡΕΣ ΚΑΙ ΔΙΑΡΘΡΩΣΗ

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aufrechterhaltung ineffizienter marktstrukturen

Greco

Διατήρηση αναποτελεσματικών διαρθρώσεων της αγοράς

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auswirkungen auf marktstrukturen und wettbewerb

Greco

Επιπτώσεις στις δομές των αγορών και συνέπειες στην ανταγωνιστικότητα

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

versorgungskette und marktstrukturen für biokraftstoffe e

Greco

Εφοδιαστική αλυσίδα και δο'έ1 τη1 αγορά1 βιοκαυσί'ων

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

4.6 marktstrukturen und dezentrale produktion

Greco

4.6 Δομές της αγοράς και αποκεντρωμένη παραγωγή

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die derzeitigen ordnungspolitischen marktstrukturen in den mitgliedstaaten

Greco

Το κανονιστικό πλαίσιο που ίσχυε στα κράτη μέλη της Κοινότητας στις αρχές του 1987

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ein kollusionsergebnis ist in symmetrischen marktstrukturen eher wahrscheinlich.

Greco

Ένα συμπαιγνιακό αποτέλεσμα είναι πιθανότερο σε συμμετρικές δομές αγοράς.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die auswirkungen einer transaktionssteuer hängen von den marktstrukturen ab.

Greco

Οι συνέπειες ενός φόρου επί των συναλλαγών εξαρτώνται από τη δομή της αγοράς.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die marktstrukturen für den elektronischen handel entwickeln sich sehr dynamisch.

Greco

Οι διαρθρώσεις της αγοράς για το ηλεκτρονικό εμπόριο αναπτύσσονται πάρα πολύ δυναμικά.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der händlerwettbewerb durch vorschriften, verfahren und marktstrukturen beeinträchtigt wird.

Greco

κανόνες, διαδικασίες και δομές αγοράς που εξασθενίζουν τον ανταγωνισμό στο επίπεδο των εμπόρων.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

außerdem unterscheiden sich die marktstrukturen der nachbarländer ganz erheblich voneinander.

Greco

Επίσης, οι δομές της αγοράς είναι σαφώς πολύ διαφορετικές μεταξύ των γειτονικών χωρών.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

derartige kooperationen bewirken im übrigen eine verfestigung der bestehenden marktstrukturen.

Greco

Τέτοιου είδους συνεργα­σίες έχουν κατά τα λοιπά ως αποτέλεσμα εδραίωση της υφιστάμενης δομής της αγοράς.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

beurteilung, wie sich die marktdynamik auf die marktstrukturen und das marktverhalten auswirken,

Greco

αξιολόγηση της επιρροής που ασκεί η δυναμική των αγορών στη διάρθρωση και στη συμπεριφορά τους· και

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

7.3 die marktstrukturen für wärme, strom und verkehrskraftstoffe unterscheiden sich grund­legend.

Greco

Οι δομές των αγορών καυσίμων για τη θέρμανση, την παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας και τις μεταφορές διαφέρουν σημαντικά.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

unzureichende oder nicht verfügbare grenzüberschreitende kapazitäten und unterschiedliche marktstrukturen erschweren die marktintegration.

Greco

Η ανεπαρκής ή μη διαθέσιμη διασυνοριακή δυναμικότητα και ο διαφορετικός σχεδιασμός των αγορών παρεμποδίζουν την ολοκλήρωση

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die nationalen eigenheiten spiegeln sich in den unterschiedlichen marktstrukturen, sortimen­ten und preisen wider.

Greco

Οι εθνικές ιδιαιτερότητες αντικατοπτρίζονται στις διαφορετικές δομές της αγοράς, τα φάσματα προϊόντων και τις τιμές.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

durch informationsaustausch kann jedoch in manchen fällen auch in heterogeneren marktstrukturen ein kollusionsergebnis möglich werden.

Greco

Ωστόσο, η ανταλλαγή πληροφοριών μπορεί επίσης σε ορισμένες περιπτώσεις να επιτρέψει την επίτευξη συμπαιγνιακού αποτελέσματος σε πιο ανομοιογενείς δομές αγοράς.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dadurch soll die vollendung des binnenmarktes herbeigeführt und außerdem für diskriminierungsfreie effiziente marktstrukturen sorge getragen werden.

Greco

Ακόμη, πρέπει να υπάρξουν αποτελεσματικές δομές αγοράς για την ολοκλήρωση της εσωτερικής αγοράς και τη διασφάλιση της μη ύπαρξης διακρίσεων.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die kommission wird die analyse der wirkung des binnenmarkts auf die unterneh mensdynamik und unternehmensstrategien und marktstrukturen intensivieren:

Greco

Επιχειρήσεις, καταναλωτές, τοπικές και εθνικές αρχές και κοινοτικά όργα­να έχουν κοινό συμφέρον να διενεργηθεί λε­πτομερής και ακριβής αξιολόγηση των επιπτώσεων της εσωτερικής αγοράς.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

heute sieht sich die eu neuen globalen wettbewerbern gegenüber, und die neuen marktstrukturen müssen dieses kräfteverhältnis berücksichtigen.

Greco

Σήμερα η ΕΕ πρέπει να αντιμετωπίσει νέους παγκόσμιους ανταγωνιστές και πολλές φορές οι νέες δομές της αγοράς οφείλουν να λάβουν υπόψη τον συσχετισμό δυνάμεων.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,772,793,327 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK