Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sinnvoller einsatz des europäischen einigungsprozesses im globalen kontext
την αξιοποίηση της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης στο διεθνές πλαίσιο
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2. schutz, sinnvoller einsatz und entwicklung der lebenden meeresressourcen
Ε — Ωκεανοί, θάλασσες και παράκτιες ζώνες
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es bedarf sinnvoller konversionsprogramme.
xρειάζονται λογικά προγράμματα μετατροπής των βιομηχανιών.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ein sinnvoller einsatz der dadurch eingesparten mittel könnte beträchtliche makroökonomische vorteile bewirken.
Η αποτελεσματική χρήση των πόρων που εξοικονομούνται μπορεί να έχει αξιόλογα μακροοικονομικά οφέλη.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die institutionen verfügen über viel personal, dessen sinnvoller einsatz im interesse aller liegt.
Τα θεσμικά όργανα έχουν πολύ προσωπικό, η αποτελεσματική αξιοποίηση του οποίου είναι προς όφελος όλων.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sinnvoller einsatz der kompetenzen in verwandten sektoren und anhaltende unterstützung eines hohen niveaus von innovation und fte;
αξιοποίηση των ικανοτήτων σε σχετικούς τομείς και συνέχιση της στήριξης υψηλού επιπέδου καινοτομίας
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das kernstück des nahrungsmittelhilfeprogramms war der sinnvolle einsatz landwirtschaftlicher Überschüsse.
Η επωφελής χρησιμοποίηση των γεωργικών αποθεμάτων βρισκόταν στο επίκεντρο του ΠΔΤΑ.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sie begünstigen den einsatz und ein sinnvolles ineinandergreifen der vorhandenen ressourcen.
Προωθούν τη χρήση και συμπληρωματικότητα των υφιστάμενων πόρων.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dies geht einher mit dem einsatz einer sinnvollen zielgerichteten kombination politischer instrumente.
Αυτό συνδέεται στενά με τη χρήση του κατάλληλου συνδυασμού εργαλείων πολιτικής.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der einsatz von technologien zum schutz der privatsphäre wäre eine sinnvolle ergänzung zum geltenden rechtsrahmen und seinen durchführungsvorschriften.
Η χρησιμοποίηση των ΤΒΙ θα είναι συμπληρωματική του υφιστάμενου νομικού πλαισίου και των μηχανισμών επιβολής.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3.9 aufgrund der größe der arktis und ihrer geringen bevölkerungsdichte ist der einsatz von weltraumtechnologie besonders sinnvoll.
3.9 Η έκταση της Αρκτικής και η χαμηλή πυκνότητα του πληθυσμού καθιστούν ιδιαιτέρως κατάλληλη τη χρήση των διαστημικών τεχνολογιών.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sinnvoll ist der einsatz dieser energieträger auch deshalb, weil so in haushalten mit einfachen mitteln energie erzeugt werden kann.
Η προώθηση της χρήσης του ξύλου και της τύρφης είναι συνετή και για τον επιπλέον λόγο ότι είναι δυνατή η παραγωγή ενέργειας σε οικογενειακές μονάδες με αρκετά απλές μεθόδους.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
d fortgesetzte unterstützung von industriellen initiativen auf den zukunftsträchtigen märkten, insbesondere bei beteiligung von kmu, indem ein sinnvoller einsatz der strukturfonds erleichtert wird, beispielsweise durch die unterstützung von projekten zur gründung von risikokapitalgesellschaften. dieses konzept hat
Σε ό,τι αφορά ειδικότερα τις χώρες της Ανατολικής Ευρώπης, το θέμα είναι να προσεγγισθούν με συνεκτικό τρόπο τα προβλήματα που συνδέονται με τον οικουμενικό χαρακτήρα της οικονομίας, με την ένταξη των ενδιαφερόμενων κρατών στον ευρωπαϊκό χώρο και με την ανάπτυξη της παρουσίας της ευρωπαϊκής βιομηχανίας στις διευρυνόμενες αγορές του πλανήτη, ενώ ταυτόχρονα θα καταργούνται οι περιορισμοί στις εισαγωγές τις προερχόμενες από τις εν λόγω αγορές και θα εφαρμόζονται κανονιστικές ρυθμίσεις που ισχύουν στην Ένωση.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die umstrukturierung kann durch den rechtzeitigen und sinnvollen einsatz der verfügbaren instrumente wie staatliche beihilfen, unternehmenskooperation usw. erleichtert und beschleunigt werden.
Μια συνετή χρησιμοποίηση, τον κατάλληλο χρόνο, μέσων ómyç οι κρατικές ενισχύσεις και η συνεργασία μεταξύ των επιχειρήσεων, μπορεί να διευκολύνει και να επιταχύνει αυτή την αναδιάρθρωση.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
durch einen kohärenten einsatz der oben genannten instrumente und durch politische maßnahmen soll der zerstörung dieser gebiete einhalt geboten und ihre sinnvolle nutzung gefördert werden, wobei insbesondere
Γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σε πρώτη ανάγνωση: ΕΕ c 305 της 23.11.1992 και Δελτίο 10-1992. σημείο 1.3.103
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der einsatz für eine saubere umwelt ist ein bereich von vielen, in denen die eu-mitgliedstaaten eine bündelung ihrer hoheitsrechte für sinnvoll halten.
Η εpiίτευξη καθαρού piεριβάλλοντο0 είναι ένα0 αpiό του0 piολλού0 τοεί0 για του0 οpiοίου0 τα κράτη έλη τη0 ΕΕ συφώνησαν ότι έχει σηασία η αpiό κοινού άσκηση εξουσία0.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(8) für einen sinnvollen einsatz der privaten lagerhaltung und des sicherheitsmechanismus ist es erforderlich, dass die mitgliedstaaten der kommission regelmäßig informationen übermitteln.
(8) Η ωφέλιμη χρησιμοποίηση της ιδιωτικής αποθεματοποίησης και ο μηχανισμός ασφαλείας απαιτούν την περιοδική διαβίβαση στοιχείων από τα κράτη μέλη στην Επιτροπή.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1.12 der ausschuss erkennt an, dass ein verstärkter einsatz von erdgas zum fahrzeugantrieb in der Übergangszeit, bis die wasserstofftechnologie einsetzbar ist, als alternative zum erdöl sinnvoll ist.
1.12 Η ΕΟΚΕ αναγνωρίζει τη σκοπιμότητα της προώθησης της χρήσης του φυσικού αερίου ως καυσίμου κίνησης των οχημάτων κατά την μεταβατική περίοδο ως εναλλακτικής δυνατότητας αντί του πετρελαίου.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die wsa-umfrage von 1998 unter den potentiellen beteiligten aus mittel- und osteuropa hatte ergeben, daß der einsatz von koordinatoren aus den eigenen reihen sinnvoll erscheint.
Η έρευνα που πραγματοποίησε το 1998 η ΟΚΕ μεταξύ των ενδεχόμενων συμμετεχόντων από την Κεντρική και Ανατολική Ευρώπη κατέδειξε ότι η τοποθέτηση συντονιστών προερχόμενων από τους κόλπους τους φαίνεται θεμιτή.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anschließend werden die nächsten schritte des modernisierungsprozesses geprüft, die eine annäherung der kommission an die bürger und ein stärkeres einschwenken auf deren bedürfnisse in den vordergrund stellen, die sich auf die motivierung und einbindung sowie den sinnvollen einsatz der humanressourcen konzentrieren und die schließlich auf managementebene mehr Öffnung und befugnisübertragung in den mittelpunkt stellen.
Η έκθεση εξετάζει στη συνέχεια τα προσεχή στάδια της διαδικασίας εκσυγχρονισμού, τα οποία θα εστιαστούν στην προσέγγιση της Επιτροπής των Πολιτών και στον τρόπο καλύτερης ικανοποίησης tojv αναγκών τους, στην παροχή κινήτρων, την ενεργότερη συμμετοχή και την καλύτερη χρησιμοποίηση του ανθρώπινου δυναμικού, και στο μεγαλύτερο άνοιγμα και την ευρύτερη εκπροσώπηση στη διοίκηση.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: