Hai cercato la traduzione di verleumdung da Tedesco a Greco

Tedesco

Traduttore

verleumdung

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Greco

Informazioni

Tedesco

verleumdung

Greco

αβανιά

Ultimo aggiornamento 2011-03-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

einschließlich verleumdung.

Greco

περιλαμβανομένης της δυσφήμησης,

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

beleidigung, üble nachrede, verleumdung

Greco

προσβολή, εξύβριση, δυσφήμηση

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

in serbien: entkriminalisierung der verleumdung.

Greco

Στη Σερβία: αποποινικοποίηση της δυσφήμισης.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

weitere maßnahmen zur entkriminalisierung von verleumdung.

Greco

Λήψη περαιτέρω μέτρων για την αποτελεσματική αποποινικοποίηση της δυσφήμισης.

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

herr pisano wurde wegen verleumdung angeklagt.

Greco

Ο κ. pisano διώχθηκε για δυσφήμιση.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

230 34 europäischer abgeordneter, minister, portugal. verleumdung

Greco

548 των νομοθεσκόν

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

frau todschibajewa wurde wegen verleumdung, erpressung und landmissbrauchs angeklagt.

Greco

υπερασπιστή των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, η οποία είχε κατηγορηθεί για δυσφήμηση,

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

beseitigung rechtlicher unklarheiten in bezug auf die tatbestände beleidigung und verleumdung.

Greco

Άρση τυχόν νομικών ασαφειών αναφορικά με την εξύβριση και τη δυσφήμιση.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

erstens, diese broschüre stelle eine schwere verleumdung herrn le pens dar.

Greco

Δεύ­τερον, ότι το φυλλάδιο αυτό συγχέει τον κ. le pen, το Εθνικό Μέτωπο, το Χίτλερ και τους Ναζί.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

a) außervertragliche schuldverhältnisse aus der verletzung der privatsphäre oder der persönlichkeitsrechte einschließlich der verleumdung und

Greco

α) σε σχέση με εξωσυμβατικές ενοχές οι οποίες απορρέουν από παραβιάσεις της ιδιωτικότητας και δικαιωμάτων που άπτονται της προσωπικότητας, περιλαμβανομένης της δυσφήμισης, και

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

er ist verurteilt worden, weil dieser mutige und wertvolle mensch die lüge und verleumdung ablehnt.

Greco

Β 2-163/87), του κ. wurtz και άλλων και (έγγρ.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

angleichung des albanischen gesetzes gegen verleumdung an die eu-standards und anwendung dieser rechtsvorschriften.

Greco

Εναρμόνιση της αλβανικής νομοθεσίας για τη δυσφήμηση με τα ευρωπαϊκά πρότυπα και έναρξη της εφαρμογής της.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

verabschiedung des gesetzes über den öffentlich-rechtlichen rundfunk und des gesetzes über verleumdung und üble nachrede.

Greco

Θέσπιση νομοθεσίας περί δημοσίων ραδιοτηλεοπτικών μεταδόσεων και περί δυσφήμησης.

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die der empfehlung nr. 69 vorausgehende schlußfolgerung stellt eine verleumdung der polizei und der zolldienste in allen mitgliedstaaten dar.

Greco

nordmann (ldr). - (fr) Κύριε Πρόεδρε, πράγματι, ευχαριστώ την κυρία van hemeldonck για την ευγένεια που επέδειξε απέναντι μου.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

Änderung der rechtsvorschriften über verleumdung, um den europäischen standards und der rechtsprechung des europäischen gerichtshofs für menschenrechte rechnung zu tragen.

Greco

Επανεξέταση της νομοθεσίας περί δυσφημίσεως ώστε να ληφθούν υπόψη τα ευρωπαϊκά πρότυπα και η νομολογία του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

zunächst wurde verleumdung wieder zu einem strafbestand erklärt und dann wurde 2014 eine reihe neuer gesetze zur beschränkung der presse und des internets verabschiedet.

Greco

Το 2014, μετά την επαναποινικοποίηση της συκοφαντικής δυσφήμισης, εγκρίθηκε μια δέσμη νέων νόμων με στόχο τον περιορισμό της ελευθερίας του Τύπου και της χρήσης του Διαδικτύου.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

am 10. märz 1987 stellte der römische staatsanwalt diesen antrag, nachdem der journalist pietro pantucci strafanzeige wegen verleumdung erstattet hatte.

Greco

Στις 10.3. 1987, αυτή τη φορά ο εισαγγελέας της Ρώμης υπέβαλε αίτηση κατόπιν μήνυσης για συκοφαντική δυσφήμιση που κατέθεσε ο δημοσιογράφος pietro pantucci.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die türken beschuldigen frau frangopoulou der verleumdung des türkischen staates und greifen hierfür auf ein gesetz zurück, das in den letzten jahren nicht mehr angewandt wurde.

Greco

Οι Τούρκοι έχουν φορτώσει στην κα Φραγκοπούλου μια βαρύτατη κατηγορία, εξύβριση του τουρκικοί' κράτους, επανενεργοποιώντας ένα νόμο που είχε αδρανοποιηθεί τα τελευταία χρόνια.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

d die rumänische presse ist nach wie vor rege und aktiv, doch gleichzeitig werden journalisten weiterhin wegen verleumdung und beamtenbeleidigung verurteilt, womit das rechi der freien meinungsäußerung eingeschränkt ist.

Greco

Έχει ληφθεί σειρά μέτρων για την ενίσχυση της λειτουργίας του μηχανισμού απονομής της δικαιοσύνης.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,167,063,596 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK