Hai cercato la traduzione di danke und dir einen schöne... da Tedesco a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

English

Informazioni

German

danke und dir einen schönen tag

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Inglese

Informazioni

Tedesco

mir gehts gut danke und dir

Inglese

i'm good sorry can i have your gmail address so i could know you better or your whatsapp number

Ultimo aggiornamento 2021-06-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich will dich herumlenken und dir einen haken ins maul legen.

Inglese

i will turn you about and put hooks into your jaws.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

das müßte dich aus der flaute befreien und dir einen überraschenden durchbruch verschaffen.

Inglese

that should set you free from the doldrums and push you into an exciting breakthrough.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

nutze das jahresende um einen schritt zurück zu treten und dir einen moment ruhe zu gönnen.

Inglese

use the end of this year to take a step back and get yourself a moment to zoom out.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

2 und ich will dich zum großen volk machen und will dich segnen und dir einen großen namen machen, und sollst ein segen sein.

Inglese

2 "i will make you into a great nation and i will bless you; i will make your name great, and you will be a blessing.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

2 so will ich dich zu einem großen volke machen und dich segnen und dir einen großen namen machen, und du sollst ein segen sein.

Inglese

2 and i will make of you a great nation, and i will bless you [with abundant increase of favors] and make your name famous and distinguished, and you will be a blessing [dispensing good to others].

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du gebrauchst die frauen nicht nur, um dich zu beweisen und dir einen wert zu geben, sondern auch um dich selbst lieben zu können.

Inglese

the wounds of both lies in binding them to each other, wanting to help but at the end of times not being able to do so, because they have lost their totality.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

12:2 und ich will dich zum großen volk machen und will dich segnen und dir einen großen namen machen, und sollst ein segen sein.

Inglese

12:2 and i will make of you a great nation, and i will bless you, and make your name great; and you shall be a blessing:

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

20der du große zeichen und wunder in Ägyptenland und bis auf diesen tag an israel und an andern menschen getan und dir einen namen gemacht hast, wie es heute der fall ist.

Inglese

20 who wrought signs and wonders in the land of egypt , and even to this day [continues to do so], both in israel and among other men , and made for yourself a name, as at this day .

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

jer 32:20 du hast zeichen und wunder gewirkt in Ägypten bis auf den heutigen tag sowohl an israel wie an anderen menschen und dir einen namen gemacht, wie er heute ist.

Inglese

20 you performed signs and wonders in egypt and have continued them to this day, both in israel and among all nations, and have gained the renown that is still yours.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

da sprach sie ihr ins ohr: "schande für dich, daß du gemeinem volk gehorchen sollst und dir einen gemahl nicht nach deinem gefallen wählen darfst."

Inglese

but she whispered in her ear, "it is a disgrace to thee to have to obey common people, and that thou art not allowed to choose a husband to thine own liking."

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

biblisches votum: 1. mose 12,2b: "ich will dich segnen und dir einen großen namen machen, und du sollst ein segen sein."

Inglese

biblical vote: genesis 12,2b: "i will bless you; and you will be a blessing."

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

"hallo lieber hermann, wir möchten dir vielmals für die gemeinsame tour im mai danken und dir sagen daß von deiner seite aus alles perfekt war."

Inglese

"hello dear hermann, we will thank you very much for the tour that we went together in may and how perfect everything was from your side."

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,782,197,255 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK