Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
here, i'll demonstrate:
here, i'll demonstrate:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
demonstrate priority o jects
idendity card
Ultimo aggiornamento 2024-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
madness is what you demonstrate,
is that what you always wanted to be
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aantonen is to demonstrate, to prove.
aantonen is to demonstrate, to prove.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we plan to demonstrate the remix project there.
we plan to demonstrate the remix project there.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2. show your weapon and demonstrate intentto use it.
2. show your weapon and demonstrate intentto use it.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
results demonstrate similarities as well as culture specificities.
results demonstrate similarities as well as culture specificities.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
examples of implementation in practice demonstrate their benefits.
examples of implementation in practice demonstrate their benefits.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
results demonstrate a congruency effect from 5 months of age.
results demonstrate a congruency effect from 5 months of age.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we want you to tell us what you like and we'll demonstrate.
we want you to tell us what you like and we'll demonstrate.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a vivid collection of text and photos to demonstrate life in katutura
a vivid collection of text and photos to demonstrate life in katutura
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i propose to update example too for demonstrate how it can be used.
i propose to update example too for demonstrate how it can be used.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at the same time we support citizens' democratic rights to demonstrate.
at the same time we support citizens' democratic rights to demonstrate.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
empirical data demonstrate that these strategies are abandoned under certain conditions.
empirical data demonstrate that these strategies are abandoned under certain conditions.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
40 percent of the sample failed to demonstrate any marked improvements in symptomatology.
40 percent of the sample failed to demonstrate any marked improvements in symptomatology.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
12 february 2008, berlin - retail employees demonstrate in front of wertheim.
12 february 2008, berlin - retail employees demonstrate in front of wertheim.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
introducing a model of our own, we demonstrate how these conceptual difficulties may be overcome.
introducing a model of our own, we demonstrate how these conceptual difficulties may be overcome.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the main thing that the emails demonstrate is that the politics and science are very tightly intertwined.
the main thing that the emails demonstrate is that the politics and science are very tightly intertwined.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
discussion: results demonstrate a good reliability of the german version of the y-bocs.
discussion: results demonstrate a good reliability of the german version of the y-bocs.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
let them demonstrate to the world once again their corrupt pandering to washington. we’re waiting.
let them demonstrate to the world once again their corrupt pandering to washington. we’re waiting.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: