Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
einem dauerhaften existenzminimum und ungewisser finanzausstattung mit mitteln der gap ist das vorzuziehen.
this is preferable to continued subsistence living and uncertain financial provision from cap funds.
die eigentlichen verlierer wären die europäischen kleinbetriebe, die bereits am existenzminimum leben.
the real losers in this situation would be the small european farmers who are already on the breadline.
"sanktionen im sgb ii bedeuten ein leben unter dem soziokulturellen existenzminimum für meist drei monate.
"in germany sanctions in the social code ii imply that recipients may have to live below the socio-cultural subsistence level for a period of three months, in general.
dieses zunehmende soziale phänomen beweist, dass für immer mehr arbeiter die löhne nicht das existenzminimum garantieren.
this rising social phenomenon shows that for more and more workers, wages do not guarantee the minimum for subsistence.
Über 40 % der bevölkerung leben unter der armutsgrenze, und 12 % sogar unter dem existenzminimum.
over 40% of its population lives below the poverty threshold and 12% may well not even attain the minimum subsistence level.
der anteil der bevölkerung, dessen pro-kopf-einkommen unter dem existenzminimum liegt, ist deutlich gestiegen.
the proportion of the population living below the poverty threshold has increased significantly.