Hai cercato la traduzione di gültigkeitstag da Tedesco a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

English

Informazioni

German

gültigkeitstag

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Inglese

Informazioni

Tedesco

erster gültigkeitstag

Inglese

starting validity date

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

letzter gültigkeitstag des visums

Inglese

date on which the visa’s validity ends

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

in feld 12 der beihilfebescheinigung ist der letzte gültigkeitstag anzugeben.

Inglese

box 12 of aid certificates shall show the last day of validity.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

(4) in feld 12 der einfuhrlizenz ist der letzte gültigkeitstag einzutragen.

Inglese

4. section 12 of import licences shall show the last day of validity.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der gesamte verkehrsumfang wird ab dem gültigkeitstag des neuen fahrplans im vergleich mit heute um zwei prozent gesenkt.

Inglese

as of the day the new timetable comes into force, there will be two percent fewer services in comparison with now.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

nach dem wort „bis“ wird der letzte tag der gültigkeit des visums auf die gleiche weise wie der erste gültigkeitstag angegeben.

Inglese

the date of the last day of the period of the visa holder’s authorised stay is entered after the word ‘to’ and is written in the same way as the first date.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

der bürgende verband setzt die gültigkeitsdauer des carnet tir fest und bestimmt dabei den letzten gültigkeitstag, nach dem das carnet der abgangszollstelle nicht mehr zur annahme vorgelegt werden kann.

Inglese

the guaranteeing association shall fix the period of validity of the tir carnet by specifying a final date of validity after which the carnet may not be presented for acceptance at the customs office of departure.

Ultimo aggiornamento 2017-02-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

für kinder ab neun jahren und jugendliche unter 24 jahren gibt es das saisonabonnement im vorverkauf mit einem rabatt von 40 prozent. erster gültigkeitstag ist der 31. oktober 2015.

Inglese

children nine years and over and young people under 24 years of age receive a 40 percent discount off season tickets when purchased in advance. the first day of validity for the tickets is 31 october 2015.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

zur bestimmung des datums, an dem die verträge ungültig werden, übermitteln die erzeuger der interventionsstelle mindestens 15 tage im voraus eine anmeldung, in der der letzte gültigkeitstag vermerkt ist.

Inglese

to determine the expiry date, producers shall send the intervention agency a statement specifying the last day of validity of the contract.

Ultimo aggiornamento 2017-03-14
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

die lizenz oder eine teillizenz der erteilenden stelle im letzten drittel ihrer gültigkeit oder im monat nach dem letzten gültigkeitstag zurückgegeben, so wird der einzubehaltende betrag der sicherheit um 25 v. h. verringert.

Inglese

where the licence or an extract from the licence is returned to the issuing body within a period corresponding to the last third of its term of validity or during the month following the expiry date, the corresponding amount of security to be forfeited shall be reduced by 25 %.

Ultimo aggiornamento 2016-11-07
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

der nachweis der verwendung der lizenz gemäß artikel 33 absatz 1 buchstaben a) und b) ist außer im falle höherer gewalt innerhalb von zwei monaten nach dem letzten gültigkeitstag der lizenz zu erbringen.

Inglese

the proof referred to in article 33(1)(a) and (b) must be produced within two months of the expiry of the licence or certificate, unless this is impossible for reasons of force majeure,

Ultimo aggiornamento 2016-12-12
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Tedesco

"(3) die erstattungsbescheinigung enthält die angaben gemäß artikel 5 absatz 2 und außerdem den erstattungssatz und den letzten gültigkeitstag der bescheinigung. dieser tag ist der letzte tag des fünften monats nach dem monat der ausstellung der bescheinigung.

Inglese

'3. the refund certificate shall include the information referred to in article 5(2) as well as the rate of the refund payable and the final day of validity of the certificate which shall be the last day of the fifth month following the month of issue.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

"(3) die erstattungsbescheinigung enthält die angaben gemäß artikel 5 absatz 2 und außerdem den erstattungssatz und den letzten gültigkeitstag der bescheinigung. dieser tag ist der letzte tag des dritten monats nach dem monat der ausstellung der bescheinigung."

Inglese

"3. the refund certificate shall include the information required in accordance with article 5(2) and state the refund rate and the last day of validity of the licence, which shall be the last day of the third month following the month of issue."

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,904,180 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK