Hai cercato la traduzione di goldlöckchen da Tedesco a Inglese

Tedesco

Traduttore

goldlöckchen

Traduttore

Inglese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Inglese

Informazioni

Tedesco

goldlöckchen und die drei bären

Inglese

goldilocks and the three bears

Ultimo aggiornamento 2015-05-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

goldlöckchen kommt gleich angeflattert.

Inglese

tinker bell is going to come fluttering down.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

dark parables: goldlöckchen und der stern der wünsche:

Inglese

dark parables: jack and the sky kingdom

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

es sieht aus, als lebten wir in dem berühmten märchen mit dem goldlöckchen.

Inglese

es sieht aus, als lebten wir in dem berühmten märchen mit dem goldlöckchen.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

downloaden sie jetzt dark parables: goldlöckchen und der stern der wünsche !

Inglese

download dark parables: goldilocks and the fallen star now!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

dark parables: goldlöckchen und der stern der wünsche spiel wird als shareware vertrieben.

Inglese

dark parables: goldilocks and the fallen star game is distributed as shareware.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

dark parables: goldlöckchen und der stern der wünsche sammleredition ist nur einen klick entfernt!

Inglese

aztec tribe is just one click away!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

ich mag diese version am liebsten, weil einige der jungen älter und einige jünger sind, und für mich ist dieser, wie der brei von goldlöckchen, genau richtig.

Inglese

i like this version the best, because some of the boys are older and some are younger, and to me, this one, like goldilocks's porridge, is just right.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

ankleide blondie lockes : blondie lockes ist die tochter von goldlöckchen, den charakter aus der geschichte von den drei bären. blondie ist sehr sozial und ein wenig spritzig.

Inglese

blondie lockes dress up : blondie lockes is the daughter of goldilocks, the character from the story of the three bears. blondie is very social and a little bubbly.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Tedesco

diese entsprechen drei vorherigen sequenzen, in denen goldlöckchen die breischüsseln, stühle und betten nacheinander ausprobiert und jeweils erst die nummer drei „gerade richtig“ findet.

Inglese

this follows three earlier sequences of goldilocks trying the bowls of porridge, chairs, and beds successively, each time finding the third "just right".

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

keinerlei harmonischer zuckerguss, kein weihnachtskitsch, keine musikalischen goldlöckchen. nur eine ganz logische motivische entwicklung, aus dem pp der zweiten strophe heraus durch immer weitere aufteilung der stimmen in ein ff in der dritten strophe, in der ober- und unterchor parallel geführt sind. und gerade diese logik ist so bestechend, die akkordik, die sich aus der führung der einzelnen stimmen ergibt, so erstaunlich neu und doch so, als könne es gar nicht anders sein...

Inglese

only a completely logical development of motifs, from the pp of the second stanza through ever-greater subdivision of the voices to a ff in the third stanza. and, precisely because this logic is so captivating, the harmonic language, which results from the leading of the individual voices, is so astonishing new and yet as if it could not possibly be otherwise… the third stanza ends with the clusters from the first, while the “musical postscript from afar” presents an entire “stanza” carried by solmisation syllables alone, leading the listener “back home again” to c major.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,920,059,500 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK