Hai cercato la traduzione di ist es nicht besser wir sagen du da Tedesco a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

English

Informazioni

German

ist es nicht besser wir sagen du

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Inglese

Informazioni

Tedesco

ich hätte es nicht besser sagen können.

Inglese

i couldn't have said it any better myself.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ist es dann nicht besser, weiterlesen →

Inglese

as a result, they are much superior to conventional indust a max infrared oven in weiterlesen →

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

selbst hätte ich es nicht besser sagen können.

Inglese

i couldn't have said it any better myself.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der mitarbeiter weiß es nicht besser

Inglese

the employee does not know it better

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

man kann es nicht besser ausdrücken.

Inglese

i could not have put it better myself.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Tedesco

wäre es nicht besser zu warten?

Inglese

what would it be like if ...

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es ist nicht, weil ich es nicht besser wüßte.

Inglese

it isn't because i don't 'know any better'.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

aber auch um die interpretationsfähigkeit ist es nicht besser bestellt.

Inglese

but the ability to interpret is in no way better.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(ich kann es nicht besser ausdrücken.)

Inglese

i understand that c++ doesn't work this way (at present).

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

im umweltbereich sieht es nicht besser aus.

Inglese

the situation with the environment is no better.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Tedesco

wäre es nicht besser zu/wenn man ...? ?

Inglese

mit höchstgeschwindigkeit ?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

„in den städten stand es nicht besser.

Inglese

nor were things any better in the towns.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auch frühere haben es nicht besser gemacht.

Inglese

earlier ones haven’t done better in this regard.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bei uns ist es nicht besser,heute sturm,regen und graupelschauer

Inglese

bei uns ist es nicht besser,heute sturm,regen und graupelschauer

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bei den inspektionen an land sieht es nicht besser aus.

Inglese

as far as inspections on land are concerned, the situation is no better.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Tedesco

das macht es nicht besser, aber es ist die tatsache.

Inglese

das macht es nicht besser, aber es ist die tatsache. top sascha

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

für die meisten familien könnte es nicht besser kommen.

Inglese

for most families, it could not get better.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

frau banotti, ich hätte es nicht besser ausdrücken können.

Inglese

mrs banotti, you expressed it much better than i could have.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Tedesco

mit einigen balkanstaaten und mit rußland steht es nicht besser.

Inglese

much the same applies to some of the balkan countries and russia.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ist es nicht besser, zur rettung des vaterlandes die verschwender unter vormundschaft zu stellen?

Inglese

would it not be better in the name of the salvation of the fatherland to appoint a guardian over the spendthrifts?”

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,787,737,021 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK