Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kompetenzgerangel kann sich nur verzögernd auswirken.
a battle over powers will only have a delaying effect.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
geht es vielleicht um typisches kompetenzgerangel?
is it perhaps just a typical clash of powers?
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
mit kompetenzgerangel kommen wir keinen schritt weiter.
disputes over competence will not take us any further forward.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
jedoch gerät er oft in kompetenzgerangel mit visser 3.
for most of the series, her rank is visser one.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
nein, dies ist wohl eher ein weiterer schritt in richtung kompetenzgerangel.
no, more like another step towards confusion of powers.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
sie hat sich im bürokratischen gestrüpp und kompetenzgerangel der kommission verheddert.
it has become tangled up in the commission 's bureaucratic jungle and in its bickering over who is responsible for what.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
bündelt man sie allzu straff, so führt dies lediglich zu gegenseitigem kompetenzgerangel.
gathering all these too tightly would only lead to an internal competitive battle.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
warnung vor kompetenzgerangel und leidenschaftlicher aufruf für soziale maßnahmen vor entscheidender abstimmung über neue eu-kommission
warning of turf wars and passionate call for social action ahead of key vote on new eu commission
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es gibt nichts schlimmeres als ermittlungsdienste, die ihre energie hauptsächlich darauf verwenden, sich in gegenseitiges kompetenzgerangel einzumischen.
there is nothing worse than having investigation offices putting all their energy into mutual competence-based squabbles.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
"das kompetenzgerangel zwischen eu-finanzaufsehern und nationalen finanzaufsichtsbehörden schwächt und behindert eine effektive finanzaufsicht in der eu.
"meps have today voted to strengthen and streamline the eu's financial supervisory system.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
das kompetenzgerangel der ausschüsse des parlaments ist ja allseits bekannt, doch in diesem fall scheint mir das gemeinsame vorgehen ein gutes omen für die neue wahlperiode zu sein.
as you know, it is normal amongst parliamentary committees to fight for competences but, in this case, i believe that working together is a good omen for this new term in office.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
häufig ist von kompetenzgerangel und rivalität zwischen den herren patten und solana zu hören, eine verteilung der militärischen und zivilen aufgaben zwischen den regierungen und der kommission ist theoretisch sehr wohl denkbar, könnte allerdings in der praxis durchaus enorme probleme verursachen.
we often hear about issues of competence and rivalry between mr patten and mr solana; a distribution of tasks between the governments and the commission in terms of military and civil affairs is very much an option on paper, but could well lead to major problems in reality.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
ich vertrete die meinung, herr präsident, dass das kompetenzgerangel zwischen dem ausschuss für binnenmarkt und verbraucherschutz und dem ausschuss für internationalen handel ein ende haben muss oder dass die rivalitäten zumindest nicht die annahme europäischer rechtsvorschriften verzögern dürfen, die unser binnenmarkt so dringend benötigt.
i think, mr president, that there must be an end to rivalry over competence between the committee on internal market and consumer protection and the committee on international trade or, at the very least, these rivalries must not delay the adoption of european legislation that our internal market so desperately needs.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
gegenwärtig herrscht nämlich ein kompetenzgerangel zwischen dem staat, der region, der stadt und gegebenenfalls der europäischen union, doch diese verschiedenen körperschaften müssen sich künftig einer viel kohärenteren zusammenarbeit befleißigen, damit auch sie letztlich ihre effizienz steigern.
we are witnessing a power struggle between the member states, the regions, the cities and indeed the eu, and these authorities must now work together much more coherently in order greatly to improve their own effectiveness once and for all. we need to develop urban policy that is integrated in both spatial and thematic terms.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
herr präsident! angesichts einer einseitigen erklärung, die die kommission in der plenardebatte zur verordnung über fluorierte treibhausgase am dienstagabend zu protokoll gab und deren text, der dem geist der vermittlungsvereinbarung zuwiderläuft und in grober weise den eindeutigen willen des parlaments und des rates missachtet, nicht während der vermittlung vorgelegt worden war, hatte ich gestern eine verschiebung der abstimmung über die beiden berichte zu den fluorierten treibhausgasen zumindest bis heute beantragt, um zeit zu haben, mit kolleginnen und kollegen aller fraktionen die für uns als gesetzgeber möglichen gravierenden folgen dieses, wie wir es sehen, missbrauchs des parlaments aufgrund eines internen kompetenzgerangels zwischen zwei generaldirektionen innerhalb der kommission auszuloten.
mr president, yesterday, in the light of a unilateral declaration put on the record by the commission during tuesday night ’ s plenary debate on the regulation on certain fluorinated gases, the text of which was not introduced during conciliation and which compromises the spirit of the conciliation agreement and shows great disrespect and disregard for the clear will of parliament and council, i requested a postponement of the vote on the two reports on fluorinated gases, at least until today, to allow time to explore with colleagues in all political groups the serious implications for us as legislators of what we consider to have been an abuse of parliament because of an internal turf war between two dgs within the commission.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità: