Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vater las uns gedichte vor.
and dad would read poetry to us. so i always liked it.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
davor sollten wir uns hüten.
this is not what we should do.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
aber wir sollten uns hüten, die migration zu verherrlichen.
but we should take care not to worship migration.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
seliger cyriakus-elias von der heiligen familie, las uns zu zeugen der einheit der katholischen kirche werden.
blessed cyriac elias of the holy family, remind us that the catholic church is one body, the visible body of jesus on earth, to preserve in unity, both where we are and in all the places we can affect.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir sollten uns hüten, die errungenschaften der eu als selbstverständlich anzusehen.
we must be wary of taking the union's achievements for granted.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daher müssen wir uns hüten, uns über die tatsachen oder über die staaten hinwegzusetzen.
we therefore need to keep out heads and not put pressure either on the course of events or on the states.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
gerade davor, ein solches eigentor zu schießen, müssen wir uns hüten.
we must guard against just such an own-goal.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
wir sollten uns hüten, hier auf die nase zu fallen. nicht überall ist wachstum angesagt.
we do not want to fall flat on our faces, though: growth is not appropriate for all areas.
Ultimo aggiornamento 2012-02-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
vor lösungen, die eine zunahme der spannungen und eine neue militärische spaltung mit sich bringen könnten, müssen wir uns hüten.
we must beware of solutions which may lead to an increase in tension and a new military division.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
die konferenz in oslo ist ein erster schritt, ein erster sieg, aber wir sollten uns hüten, ihr ergebnis zu hoch zu loben.
the conference in oslo is a first step, a first victory, but we should beware of praising its result too highly.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
die zweite versuchung, vor der wir uns hüten müssen, liegt darin, sich ausschließlich auf die uneinigkeit innerhalb der union zu konzentrieren.
the second temptation we must guard against is focusing solely on the dissension within the union.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
die anwendung der richtlinie ist jedoch angelegenheit der mitgliedstaaten. wir sollten uns hüten, sie zu ausführlich auszugestalten, denn es gibt große unterschiede in der demontage und schredderwirtschaft z. b. zwischen italien und finnland.
it is the member states, however, who will have to implement this directive, and let us beware of going into too much detail because the industrial traditions, the demolition and crushing sectors vary according to whether you are in italy or in finland.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.