Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
absolut keine chance mehr, mitzuhalten.
absolut keine chance mehr, mitzuhalten.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es wird nicht einfach für ihn, da mitzuhalten.
it won’t be easy for him to keep up.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hier versucht taylor mit den vertretern der evolution mitzuhalten.
here taylor is trying to keep up with the evolutionary jones's.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir haben es schwer, mit den konstanten anforderungen mitzuhalten.
we were struggling to keep up with the constant demands.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich war einfach nicht in der lage mitzuhalten, es war fürchterlich.
"the crowds were brilliant and i was really pleased how it went and i'd like to keep going," she insisted.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
in kyoto versuchte der verleger sato shotaro mit watanabe mitzuhalten.
in kyoto the publisher sato shotaro tried to keep up with watanabe.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
denkt ihr, dass es inzwischen ein muss ist, um ganz oben mitzuhalten?
do you think it has become a must-have ingredient of the raiding culture now if you want to be in the top?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
andere hotels in port alberni versuchen, mit unseren standards mitzuhalten.
other hotels in port alberni try to keep up with the standards we've set. however, there's no other place that offers the variety of services and perks that we consider "just how things are done. there's a bevy of events going on year-round near your port alberni hotel.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ist es denn nötig, mit dem zeitalter mitzuhalten, um attraktiv zu sein?
is it necessary to go with the age in order to attract?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bei diesen liedern vermochte nur ronnie mitzuhalten, dass man nicht enttäuscht war.
only ronnie managed to stop this feeling of disappointment.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bereiten sie ihre kampagnen wochen voraus, wenn sie glauben das es notwendig ist um mitzuhalten.
have your campaigns ready to go weeks in advance if you feel it is necessary to keep up.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das gute daran ist , dass es viel einfacher geworden ist mit der leistung der normalen post mitzuhalten.
the good thing is that the performance of your direct mail marketing has become much easier to keep up with.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sogar alltagssprache ist im stetigen wandel, um mit unserer ewig sich verändernden auffassung von realität mitzuhalten.
likewise language gets blurred at the edges of constant application and even the most mainstream language is undergoing constant changes to accommodate our perception of reality.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dem hotel elisabethpark ist es gelungen gleichzeitig mit dem fortschritt mitzuhalten und dabei die traditionelle und faszinierende aura zu erhalten.
despite today’s modern and high pace of life, our hotel has maintained its fascinating and traditional aura.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
andere hotels in chilliwack versuchen mitzuhalten, doch unser hotel stellt alle anderen unterkünfte in chilliwack in den schatten.
other hotels in chilliwack try to compete, but there can only be one cream of the crop when it comes to chilliwack accommodations.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
einen positiven wachstum zu erleben, ist alles um die möglichkeit zu haben sich anzupassen, und mit der zeit mitzuhalten.
take the time to understand what your audience wants, deliver and you can keep them in tune with your marketing message for the long haul.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der stabilitätsrahmen, der durch sie entsteht, wird es unseren akteuren ermöglichen, im wettbewerb unter mindestens gleichen bedingungen mitzuhalten.
the stable framework which will be created by emu will enable our agents to compete at least on the basis of equal conditions.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
3. verwaltung der sozialen medien monster – apropos soziale medien....es ist eine der härtesten herausforderungen für unternehmen um mitzuhalten.
3. managing the social media monster – speaking of social media…it’s one of the toughest challenges for businesses to keep up with.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das ergebnis: etablierte unternehmen und neueinsteiger stehen vor der herausforderung, mit diesen start-ups mitzuhalten oder sie zu übernehmen.
the result? established players and new entrants are scrambling to compete with, or acquire, these start-ups.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir haben bewiesen, dass 99,9% der mitglieder des europäischen parlaments in der lage sind, mit den technischen fertigkeiten ihrer kinder mitzuhalten.
we have proved that 99.9% of members of the european parliament are capable of keeping up with the technological skills of their children.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: