Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
wir gehen davon
we
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir gehen davon aus, daß ein
wir gehen davon aus, daß ein
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sie gehen davon aus, ...
this is what i want you all to do: download this song, ...
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir gehen davon aus nur 2-protokolle
we assume only 2 protocols
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prognosen gehen davon aus, dass
projections
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir gehen davon aus, dass wir im laufenden geschäftsjahr
we will be able to increase our revenues further in the current
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir gehen davon aus, dass mehr notwendig sein könnte.
we recognise that more may be necessary.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
wir gehen davon aus, das dein pc folgendermassen ausschaut:
let's say that your pc has the following:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir gehen davon aus, das es nicht zu verwirrend wird.
we trust this won't be too confusing.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir gehen davon aus, dass sie es seriös überwachen werden.
we take it as read that you will keep a watchful eye on them as they do so.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
wir gehen davon aus, dass sich sowohl in nord- als auch in
we predict that revenues and earnings in both north and
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir gehen davon aus, dass alle regierungen daran teilnehmen werden.
we trust that all governments will attend.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
wir gehen davon aus, daß der rat sie berücksichtigt und darauf reagiert.
we should like to believe that the council is listening and responding to them.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
wir gehen davon aus, dass sie letztere fördern werden, herr barroso.
the union is in danger of allowing itself to be led by old objectives.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
wir gehen davon aus, daß das abkommen zu größerer meinungsfreiheit beitragen kann.
we are working on the assumption that the agreement could contribute to greater freedom of thought.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
wir gehen davon aus, dass man nichts geben kann, was man nicht hat.
we act on the assumption that nothing can be given, which one does not possess.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fall bis anfang oktober in freiheit bleibt. „wir gehen davon aus, dass
until the beginning of october. “we are of the opinion that this will
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir gehen davon aus, daß dieser forderung in absehbarer zeit folge geleistet wird.
we are assuming that this demand will be met in the foreseeable future.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
wir gehen davon aus keine erklärung notwendig ist über den zweck dieser einstellung.
we presume no explanation is necessary regarding the purpose of that setting.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir gehen davon aus, daß die entwicklung erneuerbarer energien maximal unterstützt werden muß.
we believe that we have to support renewable energy sources as much as possible.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità: