Hai cercato la traduzione di κοινότητες da Tedesco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Italian

Informazioni

German

κοινότητες

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

- "Δήμοι και Κοινότητες", (kommunen und gemeinschaften), betrieben gemäß präsidialerlass nr.

Italiano

- "Δήμοι και Κοινότητες", che operano ai sensi del decreto legge 410/1995, in applicazione del Κώδικoς Δήμων και Κοινοτήτων (codice dei comuni).

Ultimo aggiornamento 2016-11-09
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

comunidades europeas tribunal de cuentas de europæiske fællesskaber revisionsretten europäische gemeinschaften rechnungshof Ευρωπαϊκές Κοινότητες ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕ∆ΡΙΟ european communities court of auditors communautés européennes cour des comptes

Italiano

comunidades europeas tribunal de cuentas de europæiske fællesskaber revisionsretten europäische gemeinschaften rechnungshof Ευρωπαϊκές Κοινότητες ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕ∆ΡΙΟ european communities court of auditors communautés européennes cour des comptes

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

- "Δήμοι και Κοινότητες" (gemeenten en gemeenschappen), die werkzaam zijn overeenkomstig presidentieel decreet nr.

Italiano

- "Δήμοι και Κοινότητες", che operano ai sensi del decreto legge 410/1995, in applicazione del Κώδικoς Δήμων και Κοινοτήτων (codice dei comuni).

Ultimo aggiornamento 2010-09-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

für belgien „gemeenten/communes“, für bulgarien „Населени места (naseleni mesta)“, für die tschechische republik „obce“, für dänemark „kommuner“, für deutschland „gemeinden“, für estland „vald, linn“, für irland „counties, county boroughs“, für griechenland „Δήμοι (demoi)“, für spanien „municipios“, für frankreich „communes“, für kroatien „gradovi, općine“, für italien „comuni“, für zypern „Δήμοι, κοινότητες (demoi, koinotites)“, für lettland „pilsētas, novadi, pagasti“, für litauen „seniūnija“, für luxemburg „communes“, für ungarn „települések“, für malta „localities“, für die niederlande „gemeenten“, für Österreich „gemeinden“, für polen „gminy, miasta“, für portugal „freguesias“, für rumänien „municipii, orașe“ und „comune“, für slowenien „občine“, für die slowakei „obce“, für finnland „kunnat/kommuner“, für schweden „kommuner“ und für das vereinigte königreich „wards“.

Italiano

per il belgio "gemeenten/communes", per la bulgaria "Населени места (naseleni mesta)", per la repubblica ceca "obce", per la danimarca "kommuner", per la germania "gemeinden", per l'estonia "vald, linn", per l'irlanda "counties, county boroughs", per la grecia "Δήμοι (demoi)", per la spagna "municipios", per la francia "communes", per la croazia "gradovi, općine", per l'italia "comuni", per cipro "Δήμοι, κοινότητες (demoi, koinotites)", per la lettonia "republikas pilsētas, novadi", per la lituania "seniūnija", per il lussemburgo "communes", per l'ungheria "települések", per malta "localities", per i paesi bassi "gemeenten", per l'austria "gemeinden", per la polonia "gminy, miasta", per il portogallo "freguesias", per la romania "municipii, orașe" e "comune", per la slovenia "občine", per la slovacchia "obce", per la finlandia "kunnat/kommuner", per la svezia "kommuner", per il regno unito "wards".

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,266,368 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK