Hai cercato la traduzione di abflugzeit da Tedesco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Italian

Informazioni

German

abflugzeit

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

abflugzeit (abblockzeit),

Italiano

7) ora di sblocco (off-block time);

Ultimo aggiornamento 2016-12-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

abflugzeit (tatsächliche abblockzeit, startzeit),

Italiano

8) ora di partenza (ora di sblocco effettivo, ora di decollo);

Ultimo aggiornamento 2016-12-13
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

24 bis 48 stunden vor der flugplanmäßigen abflugzeit

Italiano

da 24 a 48 ore prima dell'ora prevista di partenza del volo,

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

- spätestens 45 minuten vor der veröffentlichten abflugzeit zur abfertigung einfinden oder

Italiano

- al più tardi quarantacinque minuti prima dell'ora di partenza pubblicata; o

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

gegenüber der planmäßigen abflugzeit verzögert, so werden den fluggästen vom ausführenden luftfahrtunternehmen

Italiano

il vettore aereo operativo presta ai passeggeri:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

- wenn keine zeit angegeben wurde, spätestens zwei stunden vor der veröffentlichten abflugzeit.

Italiano

- qualora non sia stato stabilito un orario, almeno due ore prima dell’orario di partenza pubblicato.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

- wenn keine zeit angegeben wurde, spätestens eine stunde vor der veröffentlichten abflugzeit, oder

Italiano

- qualora non sia stato stabilito un orario, almeno un’ora prima dell’orario di partenza pubblicato, o

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die information muss so bald wie möglich und in jedem fall spätestens 30 minuten nach der planmäßigen abflugzeit erfolgen.

Italiano

il vettore deve informare i passeggeri della situazione non appena possibile e in ogni caso non oltre 30 minuti dopo l'orario di partenza previsto.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der vorschlag sieht eine gleichbehandlung vor, wenn der flug weniger als zwei wochen vor der ursprünglichen abflugzeit verschoben wird.

Italiano

la proposta definisce chiaramente tale parità di trattamento nel caso in cui il volo sia stato riprogrammato meno di due settimane prima dell'orario previsto per la partenza.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es wäre äußerst nützlich, wenn auf dem flugschein oder auf einem beiblatt neben der abflugzeit auch der meldeschluß angegeben werden könnte.

Italiano

sarebbe oltremodo utile se tale limite potesse essere indicato sul biglietto o allegato a quest'ultimo, unitamente all'orario di partenza.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

außerdem soll erreicht werden, dass 99% aller flüge unter allen witterungsverhältnissen innerhalb von 15 minuten nach der planmäßigen abflugzeit starten.

Italiano

inoltre, il 99% dei voli dovrebbe decollare entro 15 minuti dall'orario previsto, indipendentemente dalle condizioni meteorologiche.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die frist von sieben tage vor der planmäßigen abflugzeit gibt fluggästen genügend zeit zur Änderung ihrer reiseplanungen (erster teil der abänderung 29).

Italiano

il termine di 7 giorni precedenti la prevista data di partenza offre ai passeggeri il tempo di fare altre scelte (prima parte dell'emendamento 29).

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

vor allem sollte vorgesehen werden, daß sich die fluggäste spätestens 30 minuten vor der abflugzeit oder dem im voraus von der fluggesellschaft oder dessen reisevermittler schrift­lich mitgeteilten früheren meldeschluß zur abfertigung einzufinden haben.

Italiano

in particolare, i passeggeri dovrebbero presentarsi all'accettazione almeno 30 minuti prima della partenza, o con un ulteriore anticipo, qualora la compagnia aerea o il suo agente li abbiano sollecitati in tal senso preliminarmente e per iscritto.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die fluggesellschaft muss die fluggäste so rasch wie möglich, in jedem fall aber spätestens 30 minuten nach der planmäßigen abflugzeit über die situation unterrichten und ihnen die voraussichtliche abflugzeit mitteilen, sobald diese information vorliegt.

Italiano

il vettore deve informare i passeggeri della situazione non appena possibile e in ogni caso non oltre 30 minuti dopo l'orario di partenza previsto non appena quest'informazione è disponibile.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(2) wird einem luftfahrtunternehmen, seinem erfüllungsgehilfen oder einem reiseunternehmen mindestens 48 stunden vor der für den flug veröffentlichten abflugzeit ein hilfsbedarf gemeldet, so leitet es bzw.

Italiano

quando un vettore aereo, un suo agente o un operatore turistico riceve una notifica di richiesta di assistenza almeno quarantotto ore prima dell'ora di partenza del volo pubblicata, egli trasmette le informazioni in questione almeno trentasei ore prima dell'ora di partenza del volo pubblicata:

Ultimo aggiornamento 2016-10-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bei einer flugreise beginnt die dienstreise zwei stunden vor der offiziellen abflugzeit (hinflug) und endet zwei stunden nach der tatsächlichen landungszeit (rückflug).

Italiano

la riduzione prevista nello statuto (allegato vii, articolo 13, paragrafo 8) viene applicata anche in caso di vitto o alloggio compresi nelle tasse di iscrizione ad un congresso, seminario o altra manifestazione, pagate dall'istituzione.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ii) wenn die nach vernünftigem ermessen zu erwartende abflugzeit erst am tag nach der zuvor angekündigten abflugzeit liegt, die unterstützungsleistungen gemäß artikel 9 absatz 1 buchstaben b) und c) angeboten und,

Italiano

ii) quando l'orario di partenza che si può ragionevolmente prevedere è rinviato di almeno un giorno rispetto all'orario di partenza precedentemente previsto, l'assistenza di cui all'articolo 9, paragrafo 1, lettere b) e c); e

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(1) ungeachtet des artikels 5 absatz 2 unterliegt die ausübung der verkehrsrechte den veröffentlichten gemeinschaftlichen, nationalen, regionalen und örtlichen bestimmungen für sicherheit, umweltschutz und die zuweisung von an- und abflugzeiten; ferner müssen folgende bedingungen erfuellt sein:

Italiano

1. nonostante l'articolo 5, paragrafo 2, l'esercizio dei diritti di traffico è soggetto alle norme comunitarie, nazionali, regionali o locali pubblicate, riguardanti la sicurezza, la tutela dell'ambiente e l'assegnazione di bande orarie, nonché alle seguenti condizioni:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,773,212,329 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK