您搜索了: abflugzeit (德语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Italian

信息

German

abflugzeit

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

意大利语

信息

德语

abflugzeit (abblockzeit),

意大利语

7) ora di sblocco (off-block time);

最后更新: 2016-12-13
使用频率: 3
质量:

德语

abflugzeit (tatsächliche abblockzeit, startzeit),

意大利语

8) ora di partenza (ora di sblocco effettivo, ora di decollo);

最后更新: 2016-12-13
使用频率: 3
质量:

德语

24 bis 48 stunden vor der flugplanmäßigen abflugzeit

意大利语

da 24 a 48 ore prima dell'ora prevista di partenza del volo,

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

- spätestens 45 minuten vor der veröffentlichten abflugzeit zur abfertigung einfinden oder

意大利语

- al più tardi quarantacinque minuti prima dell'ora di partenza pubblicata; o

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

gegenüber der planmäßigen abflugzeit verzögert, so werden den fluggästen vom ausführenden luftfahrtunternehmen

意大利语

il vettore aereo operativo presta ai passeggeri:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

- wenn keine zeit angegeben wurde, spätestens zwei stunden vor der veröffentlichten abflugzeit.

意大利语

- qualora non sia stato stabilito un orario, almeno due ore prima dell’orario di partenza pubblicato.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

- wenn keine zeit angegeben wurde, spätestens eine stunde vor der veröffentlichten abflugzeit, oder

意大利语

- qualora non sia stato stabilito un orario, almeno un’ora prima dell’orario di partenza pubblicato, o

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

die information muss so bald wie möglich und in jedem fall spätestens 30 minuten nach der planmäßigen abflugzeit erfolgen.

意大利语

il vettore deve informare i passeggeri della situazione non appena possibile e in ogni caso non oltre 30 minuti dopo l'orario di partenza previsto.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

der vorschlag sieht eine gleichbehandlung vor, wenn der flug weniger als zwei wochen vor der ursprünglichen abflugzeit verschoben wird.

意大利语

la proposta definisce chiaramente tale parità di trattamento nel caso in cui il volo sia stato riprogrammato meno di due settimane prima dell'orario previsto per la partenza.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

es wäre äußerst nützlich, wenn auf dem flugschein oder auf einem beiblatt neben der abflugzeit auch der meldeschluß angegeben werden könnte.

意大利语

sarebbe oltremodo utile se tale limite potesse essere indicato sul biglietto o allegato a quest'ultimo, unitamente all'orario di partenza.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

außerdem soll erreicht werden, dass 99% aller flüge unter allen witterungsverhältnissen innerhalb von 15 minuten nach der planmäßigen abflugzeit starten.

意大利语

inoltre, il 99% dei voli dovrebbe decollare entro 15 minuti dall'orario previsto, indipendentemente dalle condizioni meteorologiche.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

die frist von sieben tage vor der planmäßigen abflugzeit gibt fluggästen genügend zeit zur Änderung ihrer reiseplanungen (erster teil der abänderung 29).

意大利语

il termine di 7 giorni precedenti la prevista data di partenza offre ai passeggeri il tempo di fare altre scelte (prima parte dell'emendamento 29).

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

vor allem sollte vorgesehen werden, daß sich die fluggäste spätestens 30 minuten vor der abflugzeit oder dem im voraus von der fluggesellschaft oder dessen reisevermittler schrift­lich mitgeteilten früheren meldeschluß zur abfertigung einzufinden haben.

意大利语

in particolare, i passeggeri dovrebbero presentarsi all'accettazione almeno 30 minuti prima della partenza, o con un ulteriore anticipo, qualora la compagnia aerea o il suo agente li abbiano sollecitati in tal senso preliminarmente e per iscritto.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die fluggesellschaft muss die fluggäste so rasch wie möglich, in jedem fall aber spätestens 30 minuten nach der planmäßigen abflugzeit über die situation unterrichten und ihnen die voraussichtliche abflugzeit mitteilen, sobald diese information vorliegt.

意大利语

il vettore deve informare i passeggeri della situazione non appena possibile e in ogni caso non oltre 30 minuti dopo l'orario di partenza previsto non appena quest'informazione è disponibile.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

德语

(2) wird einem luftfahrtunternehmen, seinem erfüllungsgehilfen oder einem reiseunternehmen mindestens 48 stunden vor der für den flug veröffentlichten abflugzeit ein hilfsbedarf gemeldet, so leitet es bzw.

意大利语

quando un vettore aereo, un suo agente o un operatore turistico riceve una notifica di richiesta di assistenza almeno quarantotto ore prima dell'ora di partenza del volo pubblicata, egli trasmette le informazioni in questione almeno trentasei ore prima dell'ora di partenza del volo pubblicata:

最后更新: 2016-10-06
使用频率: 1
质量:

德语

bei einer flugreise beginnt die dienstreise zwei stunden vor der offiziellen abflugzeit (hinflug) und endet zwei stunden nach der tatsächlichen landungszeit (rückflug).

意大利语

la riduzione prevista nello statuto (allegato vii, articolo 13, paragrafo 8) viene applicata anche in caso di vitto o alloggio compresi nelle tasse di iscrizione ad un congresso, seminario o altra manifestazione, pagate dall'istituzione.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

ii) wenn die nach vernünftigem ermessen zu erwartende abflugzeit erst am tag nach der zuvor angekündigten abflugzeit liegt, die unterstützungsleistungen gemäß artikel 9 absatz 1 buchstaben b) und c) angeboten und,

意大利语

ii) quando l'orario di partenza che si può ragionevolmente prevedere è rinviato di almeno un giorno rispetto all'orario di partenza precedentemente previsto, l'assistenza di cui all'articolo 9, paragrafo 1, lettere b) e c); e

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

(1) ungeachtet des artikels 5 absatz 2 unterliegt die ausübung der verkehrsrechte den veröffentlichten gemeinschaftlichen, nationalen, regionalen und örtlichen bestimmungen für sicherheit, umweltschutz und die zuweisung von an- und abflugzeiten; ferner müssen folgende bedingungen erfuellt sein:

意大利语

1. nonostante l'articolo 5, paragrafo 2, l'esercizio dei diritti di traffico è soggetto alle norme comunitarie, nazionali, regionali o locali pubblicate, riguardanti la sicurezza, la tutela dell'ambiente e l'assegnazione di bande orarie, nonché alle seguenti condizioni:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,774,127,337 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認