Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
anhaften der dichtflächen führen.
la mancanza di lubrificazione può provocare il prosciugamento e l'incollaggio delle facce combacienti.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dem umweltzeichen darf keine mittelmäßigkeit anhaften.
il marchio di qualità ecologica non deve essere associato alla mediocrità.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dieser makel wird feira anhaften bleiben.
questo neo di feira non potrà essere cancellato.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
nationalsozialismus damit verbundenen stigmatisierung eine negative konnotation anhaften.
la stessa cosa succede in danimarca, solo che nel xviii sec. la pena di morte viene sostituita dalla prigione.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das pflaster muss fest angedrückt werden, bis die ränder gut anhaften.
premere con forza sul cerotto finché i bordi non aderiscono bene.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Überdies wiesen sie technische unvollkommenheiten auf, die jeder pionierarbeit anhaften.
inoltre, esse presentavano, sotto l'aspetto tecnico, quei punti deboli che caratterizzano qualsiasi lavoro di pioniere.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das transdermale pflaster muss fest angedrückt werden, bis die ränder gut anhaften.
premere con forza sul cerotto transdermico finché i bordi non aderiscono bene.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dem » bauch « können auch abschnitte von rippen oder knorpel anhaften.
essa può comportare sezioni di costole o cartilagini.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abschließend wurden einige potenzielle risiken untersucht, die den verschiedenen optionen anhaften.
sono stati infine esaminati alcuni possibili rischi associati alle diverse opzioni.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diese inkubationszeit ermöglicht die erholung der zellen, das anhaften und ein exponentielles wachstum.
questo periodo di incubazione tiene conto del recupero e dell'aderenza delle cellule, nonché della crescita esponenziale.
Ultimo aggiornamento 2016-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es können auch kleine luftblasen noch im pen vorhanden sein, die der innenwand des reservoirs anhaften.
possono permanere piccole bolle d’aria che aderiscono alla parete interna del serbatoio.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
einerseits gibt es viel unterstützung für nina davuluri und wut über die rassistischen kommentare, die ihrem sieg anhaften.
da una parte, è stato espresso un grande sostegno per nina davuluri e collera contro i commenti razzisti che hanno intaccato la sua vittoria.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(4) die risiken, die den haushaltsprojektionen anhaften, dürften mehr oder weniger ausgeglichen sein.
(4) i rischi attinenti alle proiezioni di bilancio contenute nel programma sembrano sostanzialmente controbilanciarsi.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deshalb wird empfohlen vor behandlungsbeginn bereits auf dem hund befindliche zecken abzusammeln, um ein anhaften und blutsaugen zu verhindern.
pertanto, si raccomanda la rimozione delle zecche già presenti sul cane al momento del trattamento, al fine di impedire loro di attaccarsi e di effettuare un pasto di sangue.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nebenerzeugnis, das bei der Ölgewinnung durch extraktion von reiskeimen, denen noch teile des mehlkörpers und der samenschale anhaften, anfällt
sottoprodotto di oleificio ottenuto per estrazione dai germi di riso, contenenti ancora parti della mandorla farinosa e del tegumento
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diese verantwortung und diese schuld wird der europäischen gemeinschaft noch lange als makel anhaften und als ein noch viel größerer makel den vereinigten staaten anhaften.
per questo importante lavoro la commissione spera una volta di più nell'appoggio generoso e in condizionato di questo parlamento.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nebenerzeugnis der mehlgewinnung, das im wesentlichen aus gewalzten oder nicht gewalzten weizenkeimen besteht, denen noch teile des mehlkörpers und der schale anhaften können
sottoprodotto della molitura a secco o costituito essenzialmente di germi di frumento schiacciati o no, ai quali possono aderire ancora parti della mandorla farinosa e dei tegumenti
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
an dieser stelle müssen wir den begriff des faschismus gleichermaßen von einigen wesenszügen befreien, die ihm aufgrund seiner verwendung als kampfbegriff im vokabular bestimmter linker gruppierungen anhaften.
— perché lo sviluppo umano mescola e trasforma qualitativamente le inestrica bili componenti sociali e biologiche, tanto da poter affermare con pascal: «quelle est donc cette nature sujette à être effacée? la coutume est une seconde nature, qui détruit la première. mais qu'est-ce-que nature? pourquoi la coutume n'est-elle pas naturelle? j'ai grand peur que cette nature ne soit elle-même qu'une première coutume, comme la coutume est une seconde nature» (21).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nebenerzeugnis, das bei der Ölgewinnung durch extraktion von keimen anfällt, die auf trockenem oder nassem wege aus mais gewonnen werden und denen noch teile des mehlkörpers und der schale anhaften können
sottoprodotto di oleificio ottenuto per estrazione dai germi di granturco, provenienti dalla lavorazione a secco o a umido, ai quali possono ancora aderire parti della mandorla farinosa e del tegumento
Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auf dem pflaster befindet sich eine durchsichtige schutzfolie manchmal können pflaster an der innenseite des beutels anhaften – achten sie darauf, dass sie beim entnehmen des pflasters nicht versehentlich die durchsichtige schutzfolie entfernen
talvolta i cerotti possono aderire all’ interno della bustina: faccia attenzione a non staccare accidentalmente la pellicola trasparente mentre sfila il cerotto
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.