Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
messspritze auf den adapter setzen und einschieben.
inserire la siringa dosatrice nell’adattatore del flacone spingendo delicatamente.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die orangefarbene kappe wieder auf den fertigpen setzen.
riposizionare il cappuccio arancione sulla penna preriempita
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alle online-zugänge auf den status abwesend setzen
imposta come assente su tutti gli account connessi
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es ist zeit, der anarchie auf den weltmärkten ein ende zu setzen.
questo non possiamo tollerarlo e non lo tollereremo !
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mögliche auswirkungen auf den dienstleistungssektor setzen daher gerade erst ein.
l'impatto che esse avranno sul settore è per ciò solo agli inizi.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diese politik beruht auf den prioritäten, die die empfängerländer setzen.
in pratica tuttavia, è risultato molto più facile frenare l'esecuzione di programmi d'investimento pubblico anziché accelerarla.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
andere setzen auf die gesellschaft, während wir auf den staat setzen.
gli altri promuovono il settore privato, noi quello pubblico.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die verstorbene setzt ihren sohn zugunsten ihrer drei enkelkinder auf den pflichtteil
la defunta assegna al figlio la porzione obbligatoria a favore dei suoi tre nipoti
Ultimo aggiornamento 2020-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die mittel auf den sichtkonten der gemeinschaftsorgane setzen sich wie folgt zusammen:
la ripartizione delle di sponibilità detenute dalle istituzioni nei conti a vista è la se guente:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wir werden auch bei künftigen untersuchungen dieser art auf den offenen dialog setzen.
da parte nostra rimaniamo impegnati a mantenere un dialogo aperto nella preparazione delle analisi future.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der einzige neue tatbestand, auf den wir unsere hoffnungen setzen, ist das konzertierungsverfahren.
nel mio paese non verrebbe in testa a nessuno di dire: la sede del governo è a bonn e il parlamento si riunisce una volta qua e un'altra là.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die kappe wieder auf den fertigpen setzen oder finger in die gelbe sicherheitshülse stecken.
riposizionare il cappuccio sulla penna preriempita o toccare con le dita il dispositivo di protezione giallo.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die regionen setzen auf den tourismus
le regioni puntano sul turismo
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die europäische union muss weiterhin auf den dialog, friedliche lösungen und multilaterale konzepte setzen.
l'unione dovrà continuare a dare forza al dialogo, alle soluzioni pacifiche e agli approcci multilaterali.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
den probenahmedurchsatz auf den gewünschten wert bringen und das cvs-abgasstrom-messgerät auf null setzen.
regolare la portata del campione alla portata desiderata e azzerare i dispositivi di misurazione del flusso di gas del cvs.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3.13 beim anstehenden wandel ist ein besonderes augenmerk auf den erhalt der sozialen sicherheit zu setzen.
3.13 nella svolta che si va profilando, bisogna porre un accento particolare sul mantenimento della sicurezza sociale.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"montesquieu würde sonst auf den kopf gestellt, und man muss ihn wieder auf die füße setzen."
occorre poi integrare le proposte di solana e patten nel documento della commissione.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
den entschließungsentwurf gemäß artikel 15 absatz 1 auf den vorentwurf der tagesordnung der plenartagung setzen;
iscrivere il progetto di risoluzione nel progetto preliminare di ordine del giorno della sessione plenaria, conformemente all'articolo 15, paragrafo 1;
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es fordert die serbischen behörden auf, den menschenrechtsverletzungen, die in dieser provinz begangen werden, ein ende zu setzen.
adozione da parte della commissione di una proposta di decisione del consiglio relativa alla conclusione dell'accordo in data 27 novembre.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diese option auf den 1. januar 1900 zu setzen stellte eine gute möglichkeit dar, datumsbedingte probleme beim import zu finden.
impostando questa opzione al 1° gennaio 1900, si possono a diagnosticare gli errori di importazione legati alla data.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: