Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
digestor mit filtereinsatz aufstellen, abwasserrohr aufstecken und an den auffangbehälter anschließen.
sistemare il miscelatore con il dispositivo di filtrazione, collegare il tubo di scarico e dirigerlo verso il recipiente apposito.
die lösungsmittelflasche mit dem aufgesetzten set herumdrehen und den transparenten adapter auf die produktflasche fest aufstecken.
mantenendo fermamente il flacone del prodotto su una superficie, capovolgere il flacone del solvente con il set attaccato ed inserire l’ adattatore trasparente nel flacone contenente il prodotto.
das mix2vial set mit der packung greifen und mit der blauen seite auf die lösungsmittelflasche fest aufstecken.
prendere il mix2vial insieme con la sua confezione ed inserire l’ estremità blu nel tappo di gomma del flacone contenente il solvente.
die vereinten nationen werden hoffentlich nicht aufstecken und das mandat der monua auch über den 26. februar hinaus verlängern.
mi auguro che l'onu non si dia per vinta e che la monua rimanga operativa anche dopo il 26 febbraio.
nachdem blut bis an das offene ende des venenpunktions-bestecks gelaufen ist, die spritze mit der lösung aufstecken.
permettere il ritorno di sangue alla estremità aperta del set per l’iniezione in vena e connettere la siringa contenente la soluzione.
ich bin davon überzeugt, daß sir leon brittan uns in seiner meisterhaften art, die wir alle von ihm kennen, ein licht aufstecken wird.
sono certa che sir leon brittan ci chiarirà le idee alla sua maniera notoriamente magistrale.
verbinden sie die spritze mit dem lösungsmittel mit dem adapter, indem sie die spitze der spritze auf den adapter aufstecken und die spritze dann mit druck im uhrzeigersinn einschrauben, bis sie fest sitzt.
collegare la siringa di diluente all’adattatore del flaconcino inserendo l’estremità della siringa nell’apertura dell’adattatore premendo e ruotando la siringa in senso orario fino a che non si blocca.
die injektionsnadel (30 g x ½″, 0,3 mm x 13 mm, beigelegt) unter sterilen bedingungen fest auf die spritze aufstecken.
montare saldamente ed in asepsi l’ago per iniezione (30g x ½″, 0,3 mm x 13 mm, fornito) sulla siringa.
b. das aufstecken der nadelschutzkappe mit einer hand), um das risiko einer versehentlichen verletzung durch die nadel und einer Übertragung von infektionskrank- heiten zu verringern.
seguire le misure di sicurezza raccomandate per la rimozione e lo smaltimento degli aghi (ad esempio usare una stessa tecnica di posizionamento del cappuccio) per ridurre il rischio di ferite accidentali da ago e la trasmissione di malattie infettive.
b. das aufstecken der nadelschutzkappe mit einer hand), um das risiko ei- ner versehentlichen verletzung durch die nadel und einer Übertragung von infektionskrankhei- ten zu verringern.
136 stessa tecnica di posizionamento del cappuccio) per ridurre il rischio di ferite accidentali da ago e la trasmissione di malattie infettive.