Hai cercato la traduzione di ausformung da Tedesco a Italiano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

ausformung

Italiano

formatura

Ultimo aggiornamento 2016-11-14
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

strahlkegel mit asymmetrischer ausformung

Italiano

fascio a sagoma asimmetrica

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die zuständigkeit für ihre konkrete ausformung liegt grundsätzlich bei der eg.

Italiano

la sua importanza nell'ambito dell'aiuto allo sviluppo cresce di conti nuo, specie nel quadro di strategie alimentari globali e di azioni del tipo «food-for-work».

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

das betrifft sowohl die inhaltliche ausformung als auch den finanztechnischen aspekt.

Italiano

ciò riguarda sia la formulazione del contenuto sia l' aspetto tecnico dei finanziamenti.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die richtlinie 85/337 ist die erste konkrete ausformung dieser grundsätze.

Italiano

all'inizio di settembre, ho partecipato ad un incontro ad alto livello tra le due amministrazioni.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

diese einzelstaatlichen beihilfen zur ausformung eines europäischen audiovisuellen marktes beitragen können,

Italiano

gli aiuti nazionali ai settori del cinema e degli audiovisivi possono contribuire allo sviluppo di un mercato audiovisivo europeo,

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die ausformung der be­rufsbildung ist indessen vorrangig auf inve­stitionen der großunternehmen und großer betriebe zurückzuführen.

Italiano

la cultura della formazione professionale è invece soprattutto il risul­tato degli investimenti fatti dalle grandi imprese e dai sistemi delle imprese mag­giori.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die eigentliche ausformung und durchsetzung der wirtschaftspolitik blieb aber allein in der verantwortung und zuständigkeit der mitgliedstaaten.

Italiano

la politica dell'energia svolge un ruolo decisivo nell'assicurare l'efficienza e lo sviluppo dell'economia europea.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

absatz 3 impliziert, daß ausschuß und parlament an der weiteren ausformung dieser idee, wenn sie ge-

Italiano

se si distingue rigorosamente fra ricerca di mercato precompetitiva e ricerca di base, non si verificheranno più le sovrapposizioni, più volte menzionate dal relatore, fra eureka e il programma di ricerca.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

das gerek soll sich in zukunft noch stärker auf seine aufgabe konzentrieren, zur ausformung technischer und politischer entwicklungsrichtungen beizutragen.

Italiano

sarà ulteriormente invitato a contribuire alla definizione di orientamenti tecnici e politici.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

darüber hinaus müssen die medien die zentrale rolle der sprache bei der ausformung der persön­lichkeit und der bildung sozialer kontakte berücksichtigen.

Italiano

i media devono inoltre tenere conto del ruolo fondamentale della lingua nella strutturazione della personalità e nella formazione dei legami sociali.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die außen­handelspolitik ist folgerichtig zum gegenstand einer gemeinsamen politik gemacht wor­den. die zuständigkeit für ihre konkrete ausformung liegt grundsätzlich bei der eu.

Italiano

nulla di più ovvio, quindi, che i rapporti commerciali con l'estero siano oggetto di una politica comune la cui elaborazione concreta sia, in linea di massima, di competenza degli orga­ni comunitari.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

der rechtsausschuß erblickt in dem dem hause zur beschlußfassung vor liegenden entschließungsantrag eine bekräftigung und ausformung von in diesem hause immer wieder und zum teil feierlich bekannten grundsätzen.

Italiano

noi dobbiamo sormontare questi « ma », e questa risoluzione mi sembra sia un'eccellente iniziativa che consentirà di superare, con una dose di rinnovato pragmatismo, gli ostacoli posti da una miopia dogmatica.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

) sieben verordnungen und eine entschei dung angenommen, mit denen das forstwirtschaftliche aktionsprogramm der gemeinschaft für 1989 bis 1992 seine reale ausformung erhält.

Italiano

il 29 maggio, conformemente alla strategia in materia forestale proposta dalla commissione nel 1988 ('), il consiglio ha adottato (2) sette regolamenti e una decisione al fine di concretare il programma d'azione comunitario per il periodo 1989-1992.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

dadurch, daß der ausschuß eine versammlung von vertretern unterschiedlicher gruppen ist, leistet er einen wichtigen beitrag zur ausformung der beschlüsse auf gemeinschaftsebene. schaftsebene.

Italiano

i vostri pareri hanno avuto in generale una buona accoglienza, soprattutto perché, come è naturale, siamo tendenzialmente d'accordo sulle questioni importanti.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

3.1.1 die europÄische kulturagenda hat das wesentliche ziel, das europäische kino als instrument für die ausformung der europäischen identitäten und die annäherung zwischen den kulturen der union zu fördern.

Italiano

3.1.1 l'agenda europea per la cultura, tra le cui priorità figura la promozione del cinema europeo in quanto forza propulsiva del processo di formazione delle identità europee e di avvicinamento tra le culture dell'unione.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

bürgerschaft und bildung sind eng miteinander verbunden: zunächst hat die einführung der allgemeinen schulpflicht ganz wesentlich zur ausformung der modernen bürgerschaft insofern beigetragen, als informierte teilhabe und integration auf ihr aufbauen.

Italiano

sostenere un approccio olistico al concetto e alla pratica della cittadinanza non riduce affatto l'importanza dei diritti giuridici e politici, a qualsivoglia livello costituzionale, anzi: arricchisce le possibilità di promuovere la cittadinanza attiva.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

2.3 die veranstaltung "kulturstadt europas" untermauert den internationalen charakter von kultur und fördert die kulturelle komponente als wesentliches und kennzeichnendes element bei der ausformung der europäischen identität.

Italiano

2.3 un'iniziativa di questo tipo consolida il carattere internazionale della cultura e, di conseguenza, promuove la componente culturale quale elemento fondamentale e distintivo nella formazione dell'identità europea.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

bei der konkreten ausformung dieses organisationsprinzips mit drei gewalten gibt es natürlich varianten. so finden sich zwischen dem parlamentarischen regierungssystem (mit dem sogenannten versammlungssystem als extremfall) und der präsidialverfassung noch weitere konstellationen.

Italiano

esistono indubbiamente sfumature nell'applicazione con creta di questo «tripartitismo» istituzionale: tra la variante parlamentare (con il caso estremo del regime detto d'« assemblea ») e la variante presidenziale, esistono altri rapporti istituzionali.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

um zu vermeiden, dass der markt der gemeinschaft durch einfuhren von zucker besonderer ausformung oder besonderer aufmachung gestÖrt werden kann, ist es notwendig, fÜr solche einfuhren unter bestimmten voraussetzungen einen besonderen cif-preis zu berechnen .

Italiano

considerando che , per evitare che il mercato della comunita sia perturbato da importazioni di zucchero di fattura o di condizionamento particolari , e necessario , in determinate condizioni , calcolare un prezzo cif speciale per tali importazioni ;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,738,667,068 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK