Hai cercato la traduzione di backtriebmittel da Tedesco a Italiano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

backtriebmittel

Italiano

agente lievitante

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

zubereitete backtriebmittel

Italiano

lieviti in polvere preparati

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

zubereitetes kuenstliches backtriebmittel

Italiano

lievito artificiale preparato

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

zubereitete backtriebmittel in pulverform

Italiano

lieviti in polvere preparati

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

e 541 wird als backtriebmittel verwendet.

Italiano

l'e 541 è utilizzato come agente lievitante.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

21023000 | -zubereitete backtriebmittel in pulverform |

Italiano

21023000 | -trabijiet tal-ħami ppreparati |

Ultimo aggiornamento 2017-01-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

zubereitete backtriebmittel in pulverform– ebend, nicht zu futterzwecken

Italiano

lieviti in polvere preparati– ulari morti, per uso non alimentare

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

brot uf mischbrot ΒΤΊ backware nt1 roggenbrot nt1 weizenbrot rt backhefe rt backtriebmittel

Italiano

btz animale marino bt3 animale nt! capidoglio uf lappa uf lappa communis bti pianta medicinale btz pianta bti spezia bt2 aromatizzante bardolino

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

dieser zusatzstoff wird derzeit in erster linie im vereinigten königreich als backtriebmittel eingesetzt.

Italiano

attualmente tale additivo viene utilizzato soprattutto nel regno unito, unicamente come agente lievitante per prodotti da forno.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

hefen, lebend oder nicht lebend, ausgenommen backhefen; zubereitete künstliche backtriebmittel

Italiano

lieviti naturali, vivi o morti, esclusi i lieviti di panificazione; lieviti artificiali pre­parati

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

durch die vorgeschlagene Änderung könnte dieses backtriebmittel auch von bäckern in anderen mitgliedstaaten verwendet werden.

Italiano

la modifica proposta offrirebbe l'opportunità ai panettieri di altri stati membri di usare questo agente lievitante.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

10.89.13.70 | zubereitete backtriebmittel in pulverform | 2102.30 | kg | s | |

Italiano

10.89.13.70 | lieviti artificiali preparati | 2102.30 | kg | s | |

Ultimo aggiornamento 2016-12-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

zubereitete backtriebmittel in pulverform– lichen aufmachungen, oder in unmittelbaren umschließungen mit einem gewicht des inhalts von 1 kg oder weniger

Italiano

lieviti in polvere preparati– ntazioni simili, od anche in imballaggi immediati di contenuto netto di 1 kg o meno

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

21023000 _bar_ zubereitete backtriebmittel in pulverform siehe die erläuterungen zu position 2102 des hs, teil c. _bar_

Italiano

21023000 _bar_ lieviti in polvere preparati vedi le note esplicative del sa, voce 2102, parte c. _bar_

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

hefen, lebend oder nicht lebend; zubereitete künstliche backtriebmittel: a. hefen, lebend: il backhefen ex 21.07

Italiano

preparazioni alimentari non nominate né comprese altrove, contenenti zucchero, prodotti lattiero­caseari, cereali o prodotti .1 base di cereali (')

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

kein milchfett enthaltend oder mit einem gehalt an milchfett von weniger als 3 ght– genommen vaccine der position 3002); zubereitete backtriebmittel in pulverform:

Italiano

non contenenti o contenenti, in peso, meno di 3 % di materie grasse provenienti dal latte–  in polvere, preparati:

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

die verwendung von lebensmittelzusatzstoffen jeglicher art (z. b. backtriebmittel oder konservierungsstoffe) für die herstellung von „tepertős pogácsa“ ist untersagt.

Italiano

nella preparazione della «tepertős pogácsa» è vietato l’uso di qualsiasi additivo alimentare (ad esempio, agenti lievitanti o conservanti).

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

2102 | andere einzeller-mikroorganismen, nicht lebend (ausgenommen vaccine der position 3002); zubereitete backtriebmittel in pulverform: |

Italiano

2102 | lieviti (vivi o morti); altri microrganismi monocellulari morti (esclusi i vaccini della voce 3002); lieviti in polvere preparati: |

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Tedesco

hefen (lebend oder nicht lebend); andere einzeller-mikroorganismen, nicht lebend (ausgenommen vaccine der position 3002); zubereitete backtriebmittel in pulverform:

Italiano

lieviti (vivi o morti); altri microrganismi monocellulari morti (esclusi i vaccini della voce 3002); lieviti in polvere preparati:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 15
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,789,979 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK