Hai cercato la traduzione di beantragen von familienleistungen da Tedesco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Italian

Informazioni

German

beantragen von familienleistungen

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

gewÄhrung von familienleistungen

Italiano

concessione delle prestazioni familiari

Ultimo aggiornamento 2016-10-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es gibt eine ganz palette von familienleistungen.

Italiano

esiste una vasta gamma di prestazioni familiari.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

erweiterung der regelung zum schutz von familienleistungen;

Italiano

l'ampliamento della norma per la protezione delle prestazioni familiari;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

familienstandsbescheinigung für die gewährung von familienleistungen (kindergeld)

Italiano

e 303— attestato relativo alla conservazione del diritto alle prestazioni di disoccupazione

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

erneute prüfung der frage der zahlung von familienleistungen

Italiano

nuovo esame del problema del pagamento delle prestazioni familiari

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

fuÈr die gewaÈhrung von familienleistungen ist die steuerverwaltung zustaÈndig.

Italiano

il contributo eÁ versato ai genitori dal fondo dei congedi di maternitaÁ/paternitaÁ purche abbiano lavorato in islanda nei sei mesi precedenti al primo giorno di congedo di maternitaÁ/paternitaÁ.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

e 401 — familienstandsbescheinigung für die gewährung von familienleistungen (kindergeld)

Italiano

574/72 va interpretata nel senso che essa si applica a un coniuge divorziato.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

e 404 ­ Ärztliche bescheinigung zur gewährung von familienleistungen (kindergeld)

Italiano

— attestato concernente la carriera assicurativa nei paesi bassi

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

574/72 bezüglich des zusammentreffens von familienleistungen oder -beihilfen (abl.

Italiano

574/72 relativi al cumulo dei diritti a prestazioni e assegni familiari (gu l 175 del 29.6.2006, pag.

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

e 403 bescheinigung der betrieblichen ausbildung für die gewährung von familienleistungen (kinder­geld)

Italiano

e 404 — certificato medico per la concessione delle prestazioni familiari

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sie helfen den schülern sich beim anmeldeprozess der universitäten zurechtzufinden und beim beantragen von stipendien.

Italiano

gli studenti vengono aiutati a presentare le domande d'ammissione e a ricevere delle borse di studio.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

bescheinigung über die fortsetzung der schuloder hochschulausbildung für die gewährung von familienleistungen (kindergeld)

Italiano

e 402— certificato di proseguimento degli studi per la concessione delle prestazioni familiari

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

wichtig ist, dass die regelungen für die zahlung von familienleistungen sich nicht negativ auf arbeitsanreize auswirken.

Italiano

e' importante che i meccanismi utilizzati per versare le prestazioni familiari non incidano negativamente sugli incentivi al lavoro.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

e 402 bescheinigung über die fortsetzung der schul­oder hochschulausbildung für die gewährung von familienleistungen (kindergeld) des

Italiano

e 403 — certificato di formazione professionale per la concessione delle prestazioni familiari

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

regelungen für den fall, in dem sich die anzuwendenden rechtsvorschriften und/oder die zuständigkeit für die gewährung von familienleistungen ändern

Italiano

regole applicabili in caso di cambiamento della legislazione applicabile e/o della competenza a concedere prestazioni familiari

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

letzteres ist aufgrund der möglichkeit, öffentliche mittel für den ausgleich gemeinwirtschaftlicher verpflichtungen zu beantragen, von beson­derer bedeutung.

Italiano

quest'ultimo punto è particolarmente importante, data la possibilità di ottenere finanziamenti pubblici in compensazione degli obblighi di servizio pubblico.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

574/72 bezüglich des zusammentreffens von familienleistungen oder -beihilfen [2] ist in das abkommen aufzunehmen -

Italiano

574/72 relativi al cumulo dei diritti a prestazioni e assegni familiari [2],

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

daher sieht der kompromiss für diese delegationen einige ausnahmen von begrenzter tragweite in bezug auf die einbeziehung von familienleistungen in den sachlichen anwendungsbereich der verordnung vor.

Italiano

il compromesso prevede pertanto per tali due delegazioni talune deroghe limitate, per quanto riguarda l'inclusione delle prestazioni familiari nel campo di applicazione materiale del regolamento.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diese mangelnden fremdsprachenkenntnisse können zu missverständnissen führen und sich beim beantragen von leistungen, bei der einhaltung von fristen und bei der einlegung von rechtsmitteln als nachteilig erweisen.

Italiano

attenzionei documenti e le procedure sopra esposte facilitano i rapporti tra organismi previdenziali di diversi stati membri e permettono all’assicurato di ricevere le prestazioni entro tempi ragionevoli nel rispetto dei termini per la presentazione delle domande.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

— der für sie geltende tarifvertrag ihren arbeitgeber nicht zur zahlung von familienleistungen verpflichtet, deren höhe den betrag der oaed-leistung überschreitet.

Italiano

— il contratto collettivo non obbliga il datore di la voro a pagare assegni familiari maggiori di quel li dell'oaed.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,765,058,590 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK