Hai cercato la traduzione di dem inhalt nach da Tedesco a Italiano

Tedesco

Traduttore

dem inhalt nach

Traduttore

Italiano

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

inhalt nach einheiten

Italiano

contenuto in unitÀ

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

inhalt nach & klicken anzeigen

Italiano

mostra contenuti al & clic

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

inhalt nach gewicht volumen oder einheiten

Italiano

contenuto in peso, volume o unitÀ

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Tedesco

inhalt nach gewicht, volumen oder einheiten

Italiano

5.contenuto in peso, volume o unita’

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 11
Qualità:

Tedesco

inhalt nach gewicht, volumen oder einheiten.

Italiano

- - - la data di scadenza u numero deua partita di fabbricazione, il contenuto in peso, in volume o in unità.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es ist formal ein vertrag, aber dem inhalt nach eine verfassung.

Italiano

nella forma è un trattato, ma nella sostanza è una costituzione.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

- inhalt nach gewicht, volumen oder einheiten.

Italiano

- il contenuto in peso, in volume o in unità.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

die kommission hat folgende Änderungen dem inhalt nach akzeptiert und zum teil umformuliert:

Italiano

la commissione ha accolto i seguenti emendamenti, riformulandoli in alcuni casi:

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sowohl der form als auch dem inhalt nach ist diese willkürliche entscheidung nicht hinnehmbar.

Italiano

tanto nel merito quanto nella forma questo tentativo di imposizione forzata è inaccettabile.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

die kommission verfolgt die umsetzung der richtlinien dem buchstabe wie dem inhalt nach sehr genau.

Italiano

la commissione si è impegnata a controllare con rigore il recepimento delle direttive sia nella lettera che nello spirito.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dem inhalt nach jedoch erkennt die kommission an, daß diese art der erzeugung unterstützung verdient.

Italiano

per quanto ne riguarda il contenuto, la commissione è dell' opinione che questo tipo di produzione meriti il nostro appoggio.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

die kommission erkennt die besonderheiten des gesundheitsbereichs an und kann daher abänderung 87 dem inhalt nach akzeptieren.

Italiano

la commissione riconosce le specificità del settore della sanità e puo’ quindi accettare l’emendamento 87 nello spirito.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die empfehlung der kommission zur qualitätssicherung geht dem inhalt nach über das qualitätssicherungssystem des sarbanes-oxley gesetzes hinaus.

Italiano

in sostanza la raccomandazione della commissione sul controllo della qualità va oltre l'approccio adottato nel sarbanes-oxley act.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

eine reihe von abänderungen des europäischen parlaments sind entweder wortgleich oder dem inhalt nach in den text des gemeinsamen standpunkts eingeflossen.

Italiano

numerosi emendamenti del parlamento europeo sono ripresi nella posizione comune, con la stessa formulazione o nella sostanza.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

es ist festzuhalten, dass der rat alle vom europäischen parlament in erster lesung unterbreiteten abänderungen unverändert oder dem inhalt nach akzeptiert hat.

Italiano

si osservi che il consiglio ha accettato, integralmente o quanto al merito, tutti gli emendamenti presentati in prima lettura dal parlamento europeo.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

dieser text steht ep-Änderung 27 zwar nicht entgegen, trägt ihr aber auch weder dem tenor noch dem inhalt nach rechnung.

Italiano

questo testo, pur non contraddicendo l’emendamento 27, non riflette veramente né il suo contenuto, né il suo spirito.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die archivbestände des außenministeriums bestehen aus zwei großen abteilungen, die dem inhalt nach ähnlich, in der organisation und klassifizierung jedoch völlig verschieden sind.

Italiano

i fondi degli archivi del ministero degli affari esteri si compongono di due grandi sezioni di natura simile per quanto riguarda il contenuto. tuttavia, esse sono del tutto diverse per quanto riguarda l'organizzazione e l'ordinamento dei fondi.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

eine reihe von Änderungsanträgen wurde eingereicht. obwohl die mehrzahl von ihnen dem inhalt nach akzeptabel ist, sind sie in dieser entschließung fehl am platz.

Italiano

È giusto altresì che noi esaminiamo con attenzione le relazioni del consiglio che non dovrebbero esse re soltanto un atto formale di cui il parlamento europeo non si preoccupa.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

europeana-inhalte nach ländern

Italiano

contenuti di europeana divisi per paese

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

hierzu wird ein eigener vorschlag vorgelegt werden. wir werden diesen Änderungsantrag also, obwohl wir ihn dem inhalt nach akzeptieren, nicht in den vorliegenden text übernehmen.

Italiano

hallam (pse). — (en) signor presidente, dovremmo compli­mentarci con l'onorevole veronica hardstaff per aver portato all'attenzione di questo parlamento alcuni problemi posti dalla pac.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,920,138,005 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK