Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ein differentialblutbild wird von tieren der höchsren dosisgruppe und der kontrollgruppe erstellt.
un conteggio differenziale del sangue sarà eseguito sui campioni ottenuti dagli .mimali nel gruppo a dosaggio più elevato e nei controlli.
während der gesamten behandlung mit velcade soll das differentialblutbild engmaschig kontrolliert werden.
l’emocromo completo, con i conteggi differenziali e con inclusa la conta piastrinica, deve essere frequentemente monitorato nel corso del trattamento con velcade.
während der gesamten behandlung mit bortezomib hospira soll das differentialblutbild engmaschig kontrolliert werden.
l’emocromo completo, con i conteggi differenziali e con inclusa la conta piastrinica, deve essere frequentemente monitorato nel corso del trattamento con bortezomib hospira.
das differentialblutbild wird aus blutproben von tieren der höchsten dosisgruppe und von tieren aus den kontrollgruppen erstellt.
un conteggio differenziale ematico viene eseguito sui campioni provenienti dagli animali appartenenti al gruppo a più elevato dosaggio e nei controlli.
nach bestimmung einer stabilen eltrombopag-dosis sollte das große blutbild einschließlich differentialblutbild monatlich untersucht werden.
dopo l’identificazione di una dose stabile di eltrombopag, deve essere effettuato mensilmente un emocromo completo, con conta differenziale dei globuli bianchi.
das komplette blutbild mit differentialblutbild einschließlich thrombozyten sowie knochenmark-morphologie und karyogramm sollten vor der behandlung kontrolliert werden.
prima del trattamento si devono quindi effettuare conte complete differenziali delle cellule ematiche e conte piastriniche, associate ad una valutazione della morfologia del midollo osseo e del cariotipo.
läßt die klinische beobachtung auf eine verschlechterung des gesundheitszustands der tiere im verlauf der studie schließen, kann ein differentialblutbild der erkrankten tiere erstellt werden.
se le osservazioni cliniche indicano un deterioramento nella salute degli animali durante lo studio, si dovrebbe eseguire un conteggio differenziale ematico dei suddetti animali.
die leukozytenzahl und das differentialblutbild müssen entsprechend den onkologischen leitlinien laufend kontrolliert werden, insbesondere bei patienten, die für eine neutropenie anfälliger sein können.
la conta leucocitaria e differenziale deve essere costantemente monitorata, in conformità alle linee guida di oncologia, soprattutto nei pazienti che potrebbero essere maggiormente predisposti a neutropenia.
die üblichen hämatologischen und klinisch-chemischen blutuntersuchungen (komplettes blutbild und differentialblutbild, thrombozytenzahl, elektrolyte, leberenzyme, serumprotein, serumbilirubin und eim
gli esami ematologici ed ematochimici standard (esame emocromocitometrico completo con formula
bei patienten mit anämie, thrombopenie, leukopenie (allein oder in kombination) ist möglicherweise eine häufigere kontrolle von großem blutbild, einschließlich von differentialblutbild und thrombozytenzahlen erforderlich.
i pazienti con anemia, trombocitopenia o leucopenia (da sole o in qualsiasi combinazione) possono richiedere un monitoraggio più accurato della conta completa delle cellule ematiche, associata a conta differenziale e piastrinica.
das blutbild einschließlich des differentialblutbildes und der thrombozytenzahl sollte während der behandlung und bis zur normalisierung des blutbildes häufig kontrolliert werden.
durante il trattamento e fino al recupero, deve essere monitorata frequentemente la conta completa delle cellule ematiche, incluso la conta leucocitaria differenziale e i conteggi piastrinici.