Hai cercato la traduzione di durch einen kräftigen ruck da Tedesco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Italian

Informazioni

German

durch einen kräftigen ruck

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

und einen kräftigen hebel dafür stellt die kommission dar.

Italiano

pertanto abbiamo presentato una serie di emendamenti che sottolineano ancora una volta questi punti.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das wachstum in den usa wurde durch eine massive verbrauchernachfrage und einen kräftigen anstieg der unternehmensinvestitionen unterstützt.

Italiano

la crescita statunitense è sorretta da una robusta domanda dei consumatori e da un aumento molto pronunciato degli investimenti delle imprese.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

17. die stahlindustrie hat zwischen 1966 und 1975 einen kräftigen boom erfahren.

Italiano

i problemi che esso comporta, in particolare per l'occupazione, sono all'esame delle parti interessate.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diese erweiterung wird der wirtschaft in allen europäischen ländern einen kräftigen anstoß geben.

Italiano

e' necessario che l'europa affronti con decisione la dura re altà: se non tagliamo i costi sociali e non liberalizziamo i mercati del lavoro, saremo surclassati in termini di prezzi e di rendimento dal resto del mondo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

b) einen kräftigen geschmack aufweisen, der für ein sachgerecht verarbeitetes erzeugnis kennzeichnend ist,

Italiano

b) avere un odore gradevole, caratteristico di un prodotto lavorato in condizioni corrette;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

in diesem zusammenhang verlieh er den arbeiten in den bereichen einwanderung und asyl einen kräftigen impuls.

Italiano

a questo proposito, ha dato forte impulso ai lavori in materia d'immigrazione e di asilo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

ich möchte ihnen noch einmal mein tief empfundenes beileid ausdrücken und sende ihnen einen kräftigen händedruck.

Italiano

nuovamente le rinnovo le più sentite condoglianze, e le invio una forte stretta di mano.

Ultimo aggiornamento 2006-08-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

es geht insbesondere um einen kräftigen ausbau der nachfragesteuerung und eine diversifizierung des angebots in richtung umweltfreundliche energieträger.

Italiano

queste opzioni, in particolare, comprendono un deciso sviluppo della gestione della domanda e la diversificazione dell'offerta verso fonti energetiche meno inquinanti.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

außerdem dürfte die russische föderation laut öffentlich zugänglichen wirtschaftsprognosen in den nächsten jahren einen kräftigen bip-anstieg verzeichnen.

Italiano

inoltre, secondo le previsioni economiche accessibili al pubblico, nei prossimi anni la federazione russa vedrà una forte crescita del suo pil.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

der damit einhergehende beeindruckende beschäftigungszuwachs (durchschnittlich 5½%) wurde durch eine deutliche erhöhung der erwerbsbeteiligung, einen kräftigen rückgang der arbeitslosigkeit und eine umkehr der herkömmlichen nettoemigration seit 1996 ermöglicht.

Italiano

il concomitante e altrettanto spettacolare aumento dell’occupazione (il 5½% in media) è stato reso possibile da significativi incrementi della partecipazione alle forze di lavoro, da una forte diminuzione della disoccupazione e dall’inversione della tradizionale tendenza all’emigrazione netta dal 1996 in poi.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

einen kräftigen sprung nach vorne machte die irische industrie, wo die kapazi­tätsauslastung mit 80,8 % einen neuen höchststand erreicht hat.

Italiano

un importante incremento si è avuto nell'industria irlandese, nella quale l'utilizzo delle capacità ha raggiunto con l'80,8% un nuovo massimo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

ein subwoofer mit einer 16,5-cm-druckantriebsspule sorgt für satte tiefen und für einen kräftigen bass, den sie fühlen können.

Italiano

il subwoofer con trasduttore a pressione da 16,5 cm offre bassi profondi e nitidi.

Ultimo aggiornamento 2017-02-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

eine hohe innovationsquote im kontext eines kräftigen investitionswachstums verbessert auch die qualität des kapitalbestands.

Italiano

investimento e innovazione si avvarranno di ambienti più concorrenziali e propizi allo spirito imprenditoriale, stimolato da riforme strutturali sui mercati dei prodotti, dei capitali e del lavoro.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

das defizit der laufenden zahlungsbilanz ist trotz einer kräftigen zunahme der ausfuhr weiter gestiegen.

Italiano

il disavanzo della bilancia dei pagamenti correnti si è ulteriormente ampliato, nonostante una notevole espansione delle esportazioni.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

das wirtschaftswachstum in der gemeinschaft wird auch in nächster zeit weiter von einer kräftigen zunahme der ausfuhren gestützt.

Italiano

l'espansione economica della comunità continuerà ad essere sostenuta da una forte crescita delle esportazioni.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

durch die aufstockung der gemeinschaftsanleihe unter deutscher präsidentschaft haben diese instrumente insgesamt eine kräftige stärkung erfahren.

Italiano

ed è per questo che tale dialogo è sancito espressamente nella dichiarazione solenne sull'unione europea adottata a stoccarda.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

2010 erreichte es trotz eines bescheidenen konsolidierungspakets und angesichts eines kräftigen wachstums 7,9 % des bip.

Italiano

nel 2010, nonostante l'adozione di un limitato pacchetto di misure di risanamento e a fronte di una forte crescita, ha raggiunto il 7,9% del pil.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

)ie impulse für die wirtschaftliche aktivi­tät in der gemeinschaft gehen in jüngster zeit stärker von einer kräftigen binnen­nachfrage aus.

Italiano

gli impulsi all'attività economica nella comunità provengono ¡ri misura crescente da una forte domanda interna.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

auch in der verarbeitungsindustrie hat sich die relative position, hauptsächlich infolge einer kräftigen produktivitätserhöhung ('), weiter verbessert.

Italiano

in termini relativi, l'industria manifatturiera è stata caratterizzata da un continuo miglioramento dovuto, prevalentemente, a sostanziali aumenti di produttività(').

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

jahreswirtschaftsübersicht 1984/85 gen gingen über den normalen verlust von marktanteilen hinaus, der gewöhnlich mit einer kräftigen inländischen er­holung einhergeht.

Italiano

bilancia dei pagamenti avuto una portata ben più vasta della normale perdita di quote di mercato comunemente connessa ad una forte ri­presa interna.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,131,139 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK