Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
live chat
Ultimo aggiornamento 2017-02-09
Frequenza di utilizzo: 30
Qualità:
e-mail:
votazione: 11.5.2005
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
e-mail: .
nl)
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
schreiben sie uns eine e-mail!
inviaci una e-mail
Ultimo aggiornamento 2017-02-08
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
- | schreiben/fax/e-mail | |
- | lettera/fax/e-mail | |
Ultimo aggiornamento 2017-02-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
um an das material zu kommen, kann man eine e-mail schreiben an: info@womenscommission.org
richiedere informazioni per e-mail a infb@womenscommission.org
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Öffnet den dialog zum schreiben einer neuen e-mail.
apre la finestra per creare un nuovo messaggio di posta.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kmail ist beim schreiben einer e-mail abgest\xfcrzt.
kmail è andato in crash mentre scrivevo una lettera.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oder schreiben sie eine e-mail an : rex@eesc.europa.eu
oppure inviare un'e-mail a: rex@eesc.europa.eu .
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
oder schreiben sie eine e- mail an: arturo.iniguez@eesc.europa.eu
oppure invia re un'e-mail a arturo.iniguez@eesc.europa.eu .
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das call-center bietet die möglichkeit, telefonisch in den elf amtssprachen fragen zu beantworten, die mittels einer gebührenfreien telefonnummer, per e-mail, schreiben oder fax gestellt werden.
il call centre è in grado di rispondere al telefono in 11 lingue ed è disponibile attraverso un numero gratuito, per posta elettronica, lettera o fax.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dies kann die bereitstellung von informationen (z.b. telefonate, e-mails, schreiben, persönliche beratung etc.), veröffentlichungen, seminare, unterstützung für die einrichtung und pflege von senioritätsdatenbanken und ähnlichen instrumenten umfassen.
tali servizi possonocomprendere la fornitura di informazioni (ad esempio telefonate, messaggi di postaelettronica, lettere, consulenza personalizzata ecc.), pubblicazioni, seminari,supporto per la creazione e la manutenzione di banche dati sui diritti anteriori estrumenti analoghi.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: