Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
des funktionierens des binnenmarktes oder
del funzionamento del mercato interno o
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gesamtbewertung des funktionierens des binnenmarktes
valutazione globale del funzionamento del mercato unico
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sicherstellung des funktionierens des energiemarkts,
garantire il funzionamento del mercato dell'energia,
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
— sicherstellung des funktionierens des energiemarkts,
a tal fine occorre applicare in maniera trasparente la legislazione del mercato interno;
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bilanz des fünfjährigen funktionierens des ews
bilancio di cinque anni di funzionamento
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
keine behinderung des funktionierens des binnenmarktes
assenza di ostacoli al funzionamento del mercato interno
Ultimo aggiornamento 2017-03-01
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
gewährleistung des ordnungsgemäßen funktionierens des verfassungsgerichts.
garantire il buon funzionamento della corte costituzionale.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
im interesse des ordnungsgemäßen funktionierens des abkommens
ai fini del corretto funzionamento dell'accordo,
Ultimo aggiornamento 2017-02-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der zwischenfall als nebenprodukt des funktionierens des systems
l'incidente come prodotto del funzionamen to del sistema ; 1.4.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gewährleistung des ordnungsgemäßen funktionierens der dezentralisierten regierungsstellen.
garantire il corretto funzionamento delle amministrazioni locali.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4.2.2 für ein besseres funktionierens des binnenmarktes
4.2.2 promuovere il buon funzionamento del mercato interno
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b) zur Überwachung des reibungslosen funktionierens der handelsplätze,
b) per controllare il buon funzionamento dei sistemi di negoziazione;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die wenigen untersuchungen im rahmen des kognitiven funktionierens der
il tipo e la frequenze delle critiche contro il turno pomeridiano non sono legati alla specificità dell'orario del marito.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gewährleistung des funktionierens der staatlichen institutionen im gesamten hoheitsgebiet
garantire il funzionamento delle istituzioni dello stato in tutto il territorio.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sicherstellung des wirksamen funktionierens der nationalen ausbildungsstätte für richter.
garantire l’efficace funzionamento della scuola nazionale per i magistrati.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
f) eine regelung für die prüfung des funktionierens der systeme,
f) disposizioni per la verifica del funzionamento dei sistemi;
Ultimo aggiornamento 2016-12-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dies ist im interesse eines besseren funktionierens des binnenmarkts erforderlich.
ciò è necessario per migliorare il funzionamento del mercato unico.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
b) gewährleistung des ordnungsgemäßen funktionierens der Überwachungsgeräte und der software;
b) assicurare il corretto funzionamento della strumentazione e del software;
Ultimo aggiornamento 2017-02-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dies gilt insbesondere hinsichtlich der kontinuität des funktionierens der infrastrukturen.artikel 29
gli stati membri non adottano misure che potrebbero essere dannose per i programmi o i servizi forniti attraverso il loro esercizio, in particolare per quanto riguarda la continuità operativa delle infrastrutture.articolo 29
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die gewährleistung eines reibungslosen funktionierens des binnenmarktes für die betreffenden erzeugnisse sowie
sull’assicurazione del buon funzionamento del mercato comune dei prodotti interessati; e
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: