Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di geburtshelferinnen da Tedesco a Italiano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

Rohe, unwissende Bauernweiber, die als Geburtshelferinnen dienen, martern die Kinder zu Tode, und das Volk verharrt in tiefster Unwissenheit und ist der Willkür jedes Schreibers preisgegeben; dir aber ist das Mittel, dem abzuhelfen, in die Hand gelegt, und doch schaffst du keine Abhilfe, weil das alles deiner Meinung nach nicht wichtig ist.«

Italiano

Queste mammane fanno morir di fame i bambini e il popolo marcisce nell’ignoranza e rimane in potere di un qualsiasi scribacchino, mentre tu hai in mano i mezzi per riparare a questo, e non te ne dài pensiero perché, secondo te, la cosa non è importante.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

Und die einzige Stimme, die sich im Laufe der Geschichte erhob, um diese Leute zu enttarnen und sich ihnen zu widersetzen, war immer diejenige der Mütter, die Stimme der Geburtshelferinnen des hebräischen Volkes, die sich den Befehlen des Pharao widersetzten, als sie alle kleinen Jungen bei der Geburt töten sollten, die Stimme Rachels, unserer biblischen Mutter, die ihre Kinder beweinte und sich nicht trösten lassen wollte, die Stimme der Frauen von Troja, die Stimme der Mütter in Argentinien, Irland, Israel und Palästina.

Italiano

La sola voce che in tutta la storia del genere umano si sia alzata per denunciare tutto questo e opporvisi è sempre stata solo la voce delle madri, la voce delle partorienti del popolo ebreo che hanno disobbedito all' ordine del faraone di uccidere i neonati maschi alla nascita, la voce di Rachele, la nostra madre biblica, che piangeva i propri figli e non trovava consolazione, la voce delle donne di Troia, delle madri argentine, delle madri irlandesi, israeliane e palestinesi.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

Wie bei jeder Geburt gibt es Geburtshelfer. Manchmal gibt es auch Geburtsbehinderer, aber in diesem Fall möchte ich nur die Geburtshelferinnen und-helfer erwähnen, vor allem die Frau Kommissarin de Palacio, die uns als Verkehrskommissarin in sehr starkem Ausmaß geholfen hat, zu einer guten Lösung zu kommen.

Italiano

A volte ci sono anche persone che cercano di ostacolare una nascita, ma in questo caso desidero ricordare soltanto coloro che hanno fornito un apporto e in particolare la signora Commissario de Palacio, che nella sua veste di Commissario competente per i trasporti ha contribuito in maniera determinante a giungere ad una soluzione soddisfacente.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK