Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
was biete ich meinem partner?
che cosa posso offrire al mio partner?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3 | werden eher von meinem partner getroffen |
3 | più il partner |
Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
die sache mit meinem unfall.
ne del mio infortunio.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich verbrachte zeit mit meinem cousin
te dove sei stato per le vacanze ? il tempo come è stato ? a friburgo cè un ostello per i giovani?
Ultimo aggiornamento 2013-02-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich habe ein problem mit meinem auto.
ho un problema con la mia macchina.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich gehe mit meinem jüngerem bruder mit.
vado insieme con mio fratello minore.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich werde es mit meinem pferd besprechen.
ne discuterò con il mio cavallo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
funktioniert das headset auch mit meinem mobiltelefon?
queste cuffie funzionano con il mio cellulare?
Ultimo aggiornamento 2011-04-14
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
ich ging mit meinen freunden oder mit meinem freund
uscivo con le mie amiche oppure con il mio fidanzato
Ultimo aggiornamento 2011-01-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das strebe ich mit meinem Änderungsantrag nr. 26 an.
il carburante diesel con un basso tenore di zolfo consente una grossa riduzione di particelle
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
. ich glaube , das hängt mit meinem aussehen zusammen
credo che dipende unicamente dal mio aspetto
Ultimo aggiornamento 2014-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
darf ich engeren kontakt zu meinem partner oder anderen menschen zu hause haben?
posso avere contatti ravvicinati con il mio partner o con altre persone in casa?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
das meinte ich mit meinem hinweis auf die kommerziellen voraussetzungen.
pertanto ciò per esempio non è accettabile dal punto di vista del mio stato.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mein bruder arbeit mit meinem vater ist meine schwester arbeitet
mio fratello lavorare con mio papà è mia sorella lavora
Ultimo aggiornamento 2021-01-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wann du sprichst du mit direktor ?
quando parli con il direttore ?
Ultimo aggiornamento 2014-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fährst du mit dem bus nach hause?
no, vado con la bici o a piedi. come vai tu a casa?
Ultimo aggiornamento 2021-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
unter diesen umständen muß ich mit meinem kollegen monti rücksprache nehmen.
questo semplicismo può indurci a dimenticare che nostro sforzo principale deve essere quello di incidere sulla modificazione degli atteggiamenti.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
beispiel 3: ausfuhrbericht für du mit besitzerwechsel
esempio 3: rapporto d'esportazione per uranio impoverito che comporta un cambiamento di proprietà
Ultimo aggiornamento 2017-02-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
willst du mit mir in das konzert gehen?
vuoi andare con me a questo concerto?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in diesem zusammenhang freue ich mich zu sehen, daß mitglieder dieses parlaments die französische ansteckplakette tragen mit der auf schrift: „hände weg von meinem partner!"
ebbene, noi pensiamo che per i lavoratori della comunità, cittadini di una stessa europa, le questioni, da un punto di vista strettamente giuridico, si presentino con connotati specifici.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta