Hai cercato la traduzione di geringfügigkeitsschwelle da Tedesco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Italian

Informazioni

German

geringfügigkeitsschwelle

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

sie liegt deutlich über der geringfügigkeitsschwelle.

Italiano

il margine in questione è nettamente al di sopra della soglia minima.

Ultimo aggiornamento 2017-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

geringfügigkeitsschwelle für dumping, subventionierung und schädigung.

Italiano

regole de minimis per il dumping, le sovvenzioni e il pregiudizio.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

diese spannen liegen deutlich über der geringfügigkeitsschwelle.

Italiano

i margini in questione sono nettamente al di sopra della soglia minima.

Ultimo aggiornamento 2017-01-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

alle ermittelten spannen liegen deutlich über der geringfügigkeitsschwelle.

Italiano

tutti i margini stabiliti risultano notevolmente superiori alla soglia minima.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

auch die neue preisunterbietungspanne liegt nach wie vor deutlich über der geringfügigkeitsschwelle.

Italiano

anche il margine di sottoquotazione riveduto resta ben superiore al livello de minimis.

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

dieser vergleich ergab, dass die zielpreisunterbietung unter der geringfügigkeitsschwelle lag.

Italiano

tale confronto ha rivelato che il livello di vendita sottocosto era inferiore alla soglia minima.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

deshalb lag die für malaysia insgesamt ermittelte dumpingspanne unter der geringfügigkeitsschwelle.

Italiano

di conseguenza, il margine di dumping globale determinato per la malaysia era al di sotto del livello minimo.

Ultimo aggiornamento 2017-01-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

für eines dieser unternehmen ergab die untersuchung eine dumpingspanne unter der geringfügigkeitsschwelle.

Italiano

l'inchiesta ha accertato che il margine di dumping per la prima delle tre società era sceso fino al livello minimo.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der marktanteil der einfuhren aus südafrika lag im uz unter der geringfügigkeitsschwelle von 1 %.

Italiano

nel periodo dell’inchiesta, la quota di mercato delle importazioni originarie del sudafrica è risultata essere inferiore alla soglia minima (1 %).

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

die höhe dieser subvention übersteigt die in artikel 14 absatz 5 der grundverordnung festgelegte geringfügigkeitsschwelle.

Italiano

l'importo della sovvenzione supera la soglia minima di cui all'articolo 14, paragrafo 5, del regolamento di base.

Ultimo aggiornamento 2017-03-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

gegenwärtig liegt der marktanteil der vr china mit 1,1 % leicht über der geringfügigkeitsschwelle.

Italiano

l’attuale quota di mercato della repubblica popolare cinese è leggermente al di sopra della soglia minima (1,1 %).

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

(30) erstens lag die dumpingspanne der einfuhren aus der tschechischen republik über der geringfügigkeitsschwelle.

Italiano

(30) innanzitutto, va notato che il margine di dumping delle importazioni dalla repubblica ceca era superiore al livello minimo.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(37) im uzÜ lagen die einfuhren chinesischer akpf über der geringfügigkeitsschwelle und waren weiterhin gedumpt.

Italiano

(37) durante il pir, le importazioni di pac cinese superavano i livelli minimi e restavano oggetto di dumping.

Ultimo aggiornamento 2016-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

da die ausfuhren aus bosnien und herzegowina unter der geringfügigkeitsschwelle lagen, werden sie hingegen in abschnitt 3.4.

Italiano

le esportazioni della bosnia-erzegovina, caratterizzate da un margine di dumping minimo, sono state invece prese in esame nella sezione 3.4 sulle esportazioni da altri paesi terzi e nella sezione 4 dedicata agli altri fattori.

Ultimo aggiornamento 2016-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die für die ausführenden hersteller macro bars and wires ermittelte dumpingspanne liegt unter der geringfügigkeitsschwelle nach artikel 9 absatz 3 der grundverordnung.

Italiano

il margine di dumping stabilito per la società macro bars and wires è inferiore al limite di irrilevanza di cui all’articolo 9, paragrafo 3, del regolamento di base.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(67) im falle von far eastern textile lag die anhand dieses vergleichs ermittelte dumpingspanne unter der geringfügigkeitsschwelle.

Italiano

(67) in base a tale comparazione, nel caso di far eastern textile, il margine di dumping trovato era inferiore al margine de minimis.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(101) wie unter randnummer 60 erläutert lagen die dumpingspannen für alle vier kooperierenden ausführenden hersteller unter der geringfügigkeitsschwelle.

Italiano

(101) nel considerando 60, è stato riferito che i margini di dumping riscontrati per i 4 produttori/esportatori che hanno collaborato erano inferiori al de minimis.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(44) teraoka weigh system pte ltd. behauptete, dass der marktanteil der einfuhren aus singapur unter der geringfügigkeitsschwelle läge.

Italiano

(44) la teraoka weigh system pte ltd ha affermato che l'esigua quota di mercato delle importazioni da singapore equivaleva al livello minimo.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

(150) wie unter randnummer 95 erläutert, lag die ermittelte dumpingspanne bei zwei ausführenden herstellern in der vr china unter der geringfügigkeitsschwelle.

Italiano

(150) come menzionato al considerando 95, il margine di dumping determinato per due produttori esportatori nella rpc era inferiore alla soglia minima: di conseguenza, le importazioni di queste due società non sono state prese in considerazione nell'analisi del pregiudizio di cui sopra.

Ultimo aggiornamento 2017-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die gegenwärtigen geringfügigkeitsschwellen könnten höher oder niedriger angesetzt werden, je nachdem, wie die wirtschaftlichen auswirkungen niedriger dumping-/subventionsspannen und schadensschwellen eingeschätzt werden.

Italiano

le attuali soglie de minimis potrebbero essere più o meno elevate, a seconda dell'impatto economico percepito dei margini inferiori di dumping/sovvenzioni e delle soglie di pregiudizio.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,776,959,324 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK