Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
verbindungen
connessioni
Ultimo aggiornamento 2013-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
verbindungen”
di composti organici
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anzahl gleichzeitiger verbindungen:
numero di connessioni simultanee:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
& maximalzahl gleichzeitiger verbindungen:
numero & massimo di connessioni simultanee:
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
maximale anzahl gleichzeitiger verbindungen.
massimo numero di connessioni simultanee.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
es waren jedoch selten alle fünf verbindungen gleichzeitig überlastet.
questa situazione si è tuttavia presentata raramente in contemporanea in tutte le cinque connessioni.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
identifizieren sie über 300 arten von inhalten an beliebigen ports oder anwendungen, klassifizieren sie den datenverkehr portunabhängig und unterstützen sie hunderttausende gleichzeitige verbindungen
identificazione di oltre 300 tipi di contenuto su qualsiasi porta o applicazione, classificazione del traffico di rete indipendentemente dalla porta e supporto di centinaia di migliaia di connessioni simultanee
Ultimo aggiornamento 2017-02-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
gleichzeitig wird durch diese glei tenden verbindungen eine durch äußere temperaturschwankungen bedingte
la regola zione della temperatura si effettua mediante il classico siste
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gleichzeitig ist es angebracht, daß die möglichen finanziellen verbindungen der abgeordneten aufgelistet wurden.
a mio avviso è estremamente importante che il consiguo accolga la nostra posizione e le decisioni da noi adottate in seconda lettura e non differisca oltre l'approvazione.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die gleichzeitige verabreichung von neurobloc und aminoglykosiden oder mitteln, welche die neuromuskuläre reizübertragung beeinflussen (z.b. kurareartige verbindungen) ist sorgfältig abzuwägen.
È necessario considerare con estrema cautela la contemporanea somministrazione di neurobloc e di aminoglicosidi o di agenti in grado di interferire con la trasmissione neuromuscolare (es. composti curaro-simili).
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
grundsätzlich werden jedoch alle stoffe auf der liste gleichzeitig nach dem messverfahren der sauerstoffhaltigen organischen verbindungen gemessen.
tuttavia, in linea di principio tutte le sostanze dell’elenco sono state misurate contemporaneament con i metodi di prova per i composti ossigenati.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
andere verbindungen, die substrate für cyp3a4 sind, können bei gleichzeitiger anwendung mit efavirenz verminderte plasmakonzentrationen aufweisen.
l' esposizione a efavirenz
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
andere verbindungen, die substrate für diese enzyme sind, können bei gleichzeitiger anwendung mit efavirenz verminderte plasmakonzentrationen aufweisen.
altri composti, substrati di questi enzimi, possono avere concentrazioni plasmatiche diminuite quando somministrati in associazione con efavirenz.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die gleichzeitige anwendung von anagrelid und acetylsalicylsäure wurde mit schwerwiegenden blutungsereignissen in verbindung gebracht (siehe abschnitt 4.5).
l’utilizzo concomitante di anagrelide e acido acetilsalicilico è stato associato a eventi emorragici maggiori (vedere paragrafo 4.5).
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in der erwÄgung, dass diese verbindung eine gleichzeitige anwendung des dublin/eurodac-besitzstands und des schengen-besitzstands erfordert -
considerando che tale legame richiede un’applicazione simultanea dell’acquis «dublino/eurodac» e dell’acquis di schengen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gleichzeitig
allo stesso tempo,
Ultimo aggiornamento 2017-03-13
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento: