Hai cercato la traduzione di hineingeht da Tedesco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Italian

Informazioni

German

hineingeht

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

sooft eine gemeinschaft hineingeht, verflucht sie ihresgleichen.

Italiano

ogni comunità che vi entrerà maledirà sua sorella.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

der aber zur tür hineingeht, der ist ein hirte der schafe.

Italiano

chi invece entra per la porta, è il pastore delle pecore

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

also subhanallah, wenn ihr in die abendzeit und in die morgenzeit hineingeht.

Italiano

rendete gloria ad allah, alla sera e al mattino.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die erweiterung, die wir behandeln, ist eine erweiterung, die nach mitteleuropa hineingeht.

Italiano

l' ampliamento del quale ci occupiamo è un allargamento verso la mitteleuropa.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

erstens, wir entscheiden über einen haushalt, der in die nächste jahrtausendperiode hineingeht.

Italiano

in primo luogo, votiamo un bilancio che ci traghetterà nel prossimo millennio, nel primo esercizio del prossimo millennio.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Tedesco

die leere stadt ist zerbrochen; alle häuser sind zugeschlossen, daß niemand hineingeht.

Italiano

e' distrutta la città del caos, è chiuso l'ingresso di ogni casa

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und ihm gebührt alles lob in den himmeln und auf erden nachts und wenn ihr in die mittagszeit hineingeht.

Italiano

a lui la lode nei cieli e sulla terra, durante la notte e quando il giorno comincia a declinare.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

und wenn der fürst hineingeht, soll er durch die halle des tors hineingehen und desselben weges wieder herausgehen.

Italiano

quando il principe entrerà, dovrà entrare passando per l'atrio del portico e da esso uscirà

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

welche wir haben als einen sichern und festen anker unsrer seele, der auch hineingeht in das inwendige des vorhangs,

Italiano

in essa infatti noi abbiamo come un'àncora della nostra vita, sicura e salda, la quale penetra fin nell'interno del velo del santuario

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

er weiß, was in die erde hineingeht, was aus ihr herauskommt, und was vom himmel hinabkommt, und in ihn hinaufsteigt.

Italiano

conosce quello che penetra nella terra e quel che ne esce, quel che scende dal cielo e quel che vi ascende.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die abwässer in den kanälen aus den früher abgesperrten zonen der rüstungsindustrie sind so ätzend, daß sich in kürze die gummistiefel auflösen, wenn man da hineingeht.

Italiano

non sarebbe forse anche segno di maggiore rispetto accogliere il desiderio dei polacchi di ottenere principalmente dei prestiti di cui disporre in modo indipendente, piuttosto che concedere sussidi di cui siamo sostanzialmente noi a decidere l'utilizzazione?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

er kennt das, was in die erde hineingeht, was aus ihr herauskommt, was vom himmel hinabsteigt und was zu ihm heraufsteigt. und er ist mit euch, wo ihr seid.

Italiano

egli conosce ciò che penetra nella terra e ciò che ne esce, quel che scende dal cielo e quel che vi ascende; egli è con voi ovunque voi siate.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

sehr wohl. im agrarbereich werden wir, wenn nicht alle stricke reißen, die mitentscheidung bekommen, und wir haben eine finanzplanung, die weit in diesen bereich hineingeht.

Italiano

nel settore agricolo, a meno che non avvenga il peggio, dobbiamo ottenere la codecisione, e il nostro sistema di programmazione finanziaria ha una componente agricola sostanziale.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Tedesco

kein mensch soll in der hütte des stifts sein, wenn er hineingeht, zu versöhnen im heiligtum, bis er herausgehe; und soll also versöhnen sich und sein haus und die ganze gemeinde israel.

Italiano

nella tenda del convegno non dovrà esserci alcuno, da quando egli entrerà nel santuario per farvi il rito espiatorio, finché egli non sia uscito e non abbia compiuto il rito espiatorio per sé, per la sua casa e per tutta la comunità d'israele

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

gewiß, denjenigen, die unsere ayat leugneten und sich ihnen gegenüber in arroganz erhoben, werden die tore des himmels nicht geöffnet und sie werden in die dschanna nicht eintreten, bis das kamel in das nadelöhr hineingeht.

Italiano

in verità le porte del cielo non si apriranno mai per coloro che smentiscono i nostri segni allontanandosene orgogliosamente: non entreranno in paradiso sino a quando un cammello non passi per la cruna di un ago.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

das ist etwas, was mir als Österreicher immer wie der erstaunlich erscheint, wenn ich mir vorstelle, daß zwei der mitgliedstaaten, die mitglieder der europäischen union werden wollen, ihre hauptstädte ein gutes stück westlich von wien haben. die erweiterung, die wir behandeln, ist eine erweiterung, die nach mitteleuropa hineingeht.

Italiano

per il momento non mi sembra assai sensato pretendere dagli stati che hanno chiesto di aderire all'unione - e nella cui infrastruttura dovremo effettuare notevoli investimenti -eccessivi impegni nel campo della protezione delle frontiere, che essi avrebbero grosse difficoltà a rispettare.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,750,016,528 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK