Hai cercato la traduzione di idealerweise da Tedesco a Italiano

Tedesco

Traduttore

idealerweise

Traduttore

Italiano

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

idealerweise

Italiano

nel migliore dei casi

Ultimo aggiornamento 2013-08-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die einzelnenteilnehmer hatten in idealerweise gelegen-

Italiano

ogni partecipante ha dimostrato un miglioramento in almeno unodegli aspetti chiave individuati.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

idealerweise ist die testsubstanz radioaktiv zu markieren.

Italiano

preferibilmente tale sostanza deve essere radiomarcata.

Ultimo aggiornamento 2016-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

[16] idealerweise gleichzeitig mit der trc bestimmt.

Italiano

[16] sarebbe opportuno stabilirlo contemporaneamente al trc.

Ultimo aggiornamento 2017-02-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die informationsvermittlung entspricht idealerweise den folgenden anforderungen:

Italiano

il linguaggio utilizzato per esporre il contenuto in teoria rispetta i seguenti requisiti:

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

idealerweise sollte die testsubstanz radioaktiv markiert werden.

Italiano

preferibilmente detta sostanza sarà radiomarcata.

Ultimo aggiornamento 2016-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

diese informationen sollten idealerweise in den energierechnungen aufscheinen.

Italiano

l'ideale sarebbe che queste informazioni fossero inserite nelle fatture energetiche.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die anteile der verschiedenen arten sind idealerweise wie folgt:

Italiano

la distribuzione tra le diverse specie dovrebbe essere di preferenza la seguente:

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

idealerweise lässt sich dies durch kostengünstige technische maßnahmen bewerkstelligen.

Italiano

un modo per ridurre il rischio di incidente agli incroci è di separarli per grado. dove ciò non è fattibile

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

anzustreben wäre idealerweise ein umfassender datenaustausch bei rechtsverlusten folgender art:

Italiano

idealmente, l’obiettivo dovrebbe essere di permettere uno scambio esauriente di informazioni sui seguenti tipi di interdizione o decadenza:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

idealerweise dürften nur netze mit ein und derselben maschenöffnung mitgeführt werden.

Italiano

in teoria, dovrebbero trovarsi a bordo solo reti con maglie di una stessa dimensione.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

idealerweise sollte die qualität dieser soll-daten auch untersucht werden.

Italiano

idealmente, la qualità di tali dati di previsione dovrebbe essere sottoposta a verifica.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

im interesse von tieren und personal sollten diese einrichtungen idealerweise wettergeschützt sein.

Italiano

queste strutture dovrebbero preferibilmente essere riparate dalle condizioni atmosferiche per il comfort degli animali e delle persone.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die lösungsmittelzugabe sollte möglichst pulsationsfrei sein, wobei idealerweise ein pulsationsdämpfer eingesetzt wird.

Italiano

nei limiti del possibile il sistema di erogazione del solvente deve essere esente da pulsazioni e l'ideale sarebbe che vi fosse incorporato un attenuatore delle pulsazioni.

Ultimo aggiornamento 2016-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die lösungsmittelzugabe sollte möglichst pulsationsfrei erfolgen, wobei idealerweise ein pulsationsdämpfer eingesetzt wird.

Italiano

nei limiti del possibile il sistema di erogazione del solvente deve essere esente da pulsazioni e l'ideale sarebbe che vi fosse incorporato un attenuatore delle pulsazioni.

Ultimo aggiornamento 2016-10-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

außerdem kann normung — idealerweise auf internationaler ebene — der innovation impulse verleihen.

Italiano

un altro fattore che può incentivare l'innovazione, idealmente a livello internazionale, è la normazione.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

das ersuchen sollte so bald wie möglich, idealerweise spätestens vier wochen vor dem spiel übermittelt werden.

Italiano

la richiesta dovrebbe essere presentata il più rapidamente possibile e, al più tardi, quattro settimane prima della manifestazione.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

der einfachkontrasteinlauf (idealerweise mit einem wasserlöslichen kontrastmittel) kann verengte bereiche aufzeigen und eine sog.

Italiano

■3 fi) casi difficili o negli esami incompleti.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

dosierungen, die dreimal in der woche verabreicht werden sollen, werden idealerweise jeden zweiten tag gegeben.

Italiano

i dosaggi da somministrare 3 volte alla settimana, devono essere assunti a giorni alterni.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

idealerweise sollten die bürgerinnen und bürger ihre karten überall im euro-währungsge-biet verwenden können.

Italiano

1) i consumatori potranno scegliere tra una varietà di sistemi di carte concorrenti che non godono di priorità d’uso prestabilita presso i terminali dei punti di vendita (point-of-sales, pos);

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,686,200,870 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK