Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
idealerweise
nel migliore dei casi
Ultimo aggiornamento 2013-08-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die einzelnenteilnehmer hatten in idealerweise gelegen-
ogni partecipante ha dimostrato un miglioramento in almeno unodegli aspetti chiave individuati.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
idealerweise ist die testsubstanz radioaktiv zu markieren.
preferibilmente tale sostanza deve essere radiomarcata.
Ultimo aggiornamento 2016-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
[16] idealerweise gleichzeitig mit der trc bestimmt.
[16] sarebbe opportuno stabilirlo contemporaneamente al trc.
Ultimo aggiornamento 2017-02-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die informationsvermittlung entspricht idealerweise den folgenden anforderungen:
il linguaggio utilizzato per esporre il contenuto in teoria rispetta i seguenti requisiti:
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
idealerweise sollte die testsubstanz radioaktiv markiert werden.
preferibilmente detta sostanza sarà radiomarcata.
Ultimo aggiornamento 2016-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
diese informationen sollten idealerweise in den energierechnungen aufscheinen.
l'ideale sarebbe che queste informazioni fossero inserite nelle fatture energetiche.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die anteile der verschiedenen arten sind idealerweise wie folgt:
la distribuzione tra le diverse specie dovrebbe essere di preferenza la seguente:
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
idealerweise lässt sich dies durch kostengünstige technische maßnahmen bewerkstelligen.
un modo per ridurre il rischio di incidente agli incroci è di separarli per grado. dove ciò non è fattibile
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anzustreben wäre idealerweise ein umfassender datenaustausch bei rechtsverlusten folgender art:
idealmente, l’obiettivo dovrebbe essere di permettere uno scambio esauriente di informazioni sui seguenti tipi di interdizione o decadenza:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
idealerweise dürften nur netze mit ein und derselben maschenöffnung mitgeführt werden.
in teoria, dovrebbero trovarsi a bordo solo reti con maglie di una stessa dimensione.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
idealerweise sollte die qualität dieser soll-daten auch untersucht werden.
idealmente, la qualità di tali dati di previsione dovrebbe essere sottoposta a verifica.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
im interesse von tieren und personal sollten diese einrichtungen idealerweise wettergeschützt sein.
queste strutture dovrebbero preferibilmente essere riparate dalle condizioni atmosferiche per il comfort degli animali e delle persone.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die lösungsmittelzugabe sollte möglichst pulsationsfrei sein, wobei idealerweise ein pulsationsdämpfer eingesetzt wird.
nei limiti del possibile il sistema di erogazione del solvente deve essere esente da pulsazioni e l'ideale sarebbe che vi fosse incorporato un attenuatore delle pulsazioni.
Ultimo aggiornamento 2016-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die lösungsmittelzugabe sollte möglichst pulsationsfrei erfolgen, wobei idealerweise ein pulsationsdämpfer eingesetzt wird.
nei limiti del possibile il sistema di erogazione del solvente deve essere esente da pulsazioni e l'ideale sarebbe che vi fosse incorporato un attenuatore delle pulsazioni.
Ultimo aggiornamento 2016-10-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
außerdem kann normung — idealerweise auf internationaler ebene — der innovation impulse verleihen.
un altro fattore che può incentivare l'innovazione, idealmente a livello internazionale, è la normazione.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
das ersuchen sollte so bald wie möglich, idealerweise spätestens vier wochen vor dem spiel übermittelt werden.
la richiesta dovrebbe essere presentata il più rapidamente possibile e, al più tardi, quattro settimane prima della manifestazione.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
der einfachkontrasteinlauf (idealerweise mit einem wasserlöslichen kontrastmittel) kann verengte bereiche aufzeigen und eine sog.
■3 fi) casi difficili o negli esami incompleti.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dosierungen, die dreimal in der woche verabreicht werden sollen, werden idealerweise jeden zweiten tag gegeben.
i dosaggi da somministrare 3 volte alla settimana, devono essere assunti a giorni alterni.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
idealerweise sollten die bürgerinnen und bürger ihre karten überall im euro-währungsge-biet verwenden können.
1) i consumatori potranno scegliere tra una varietà di sistemi di carte concorrenti che non godono di priorità d’uso prestabilita presso i terminali dei punti di vendita (point-of-sales, pos);
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: