Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
abschluss dieser vereinbarung:
stipula del presente contratto:
Ultimo aggiornamento 2017-01-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mit wohnsitz im sinne dieser urkunde in italien
domiciliato, agli effetti del presente atto, in italia
Ultimo aggiornamento 2021-04-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rechte vollmacht am ende dieser urkunde
premesso
Ultimo aggiornamento 2020-10-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
der abschluss dieser verträge ¡st freiwillig.
si tratterà di contratti volontari.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
herr ... in dieser urkunde erscheinend, soweit erforderlich
il signor ... comparente nel presente atto, per quanto occorrer possa
Ultimo aggiornamento 2021-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ich möchte zum abschluss dieser rede zum gedenken an paul
e l'organo permanente ha dato immediatamente inizio ai suoi lavori.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ie parteien notifizieren einander den abschluss dieser verfahren.
le parti si notificano a vicenda l'avvenuto espletamento di tali procedure.
Ultimo aggiornamento 2017-02-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
die vertragsparteien notifizieren sich gegenseitig den abschluss dieser verfahren.
le parti contraenti si notificano l'avvenuto completamento di tali procedure.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
die vertragsparteien notifizieren sich gegenseitig über den abschluss dieser verfahren.
le parti contraenti si notificano l'un l'altra l'avvenuto completamento di tali procedure.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nach abschluss dieser erörterungen genehmigt das prÄsidium folgende anträge:
al termine della discussione l'ufficio di presidenza autorizza le seguenti richieste:
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ein rascher abschluss dieser gespräche würde allen zugute kommen.
tutti avrebbero da guadagnare da una rapida conclusione di questi negoziati.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nach abschluss dieser verhandlungen sind die beiden parteien folgendermaßen übereingekommen:
in esito ai negoziati le due parti hanno convenuto quanto segue:
Ultimo aggiornamento 2016-11-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
zum abschluss dieser aussprache sind mir sechs entschließungsanträge zugegangen.(1)
a conclusione di questa discussione, dichiaro di aver ricevuto sei proposte di risoluzione(1).
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
1995 ist mit dem abschluß dieser arbeiten zu rechnen.
i lavori si concluderanno nel corso del 1995.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(') mit dem abschluß dieser ratifikationsverfahren ist für 1981 zu rechnen.
(2) per maggiori particolari sul contenuto dell'accordo di cooperazione, cfr. comunicato stampa congiunto pubblicato in occasione della firma a belgrado, il 2 aprile 1980 (doc. 6189/80 presse 42).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
diese urkunde ist gültig bis:
la presente autorizzazion è valida fino a
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
der abschluß dieser schulen oder einer
il completamento di questo corso o di un apprendistato costituiscono il titolo di quai t ficazione principale per quanti intendono proseguire i corsi avanzati a tempo pieno del 1 e ' fachschul en' per diventare tecnici qualifi cati.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ausgabe nr. 7 (1-2010) inhaltlicher abschluss dieser ausgabe: april 2010.
n. 7 (1-2010) i contenuti di questo numero sono stati completati ad aprile 2010.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: