Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bestimmung der nichtflÜchtigen bestandteile in propionsÄure (e 280)
determinazione delle sostanze non volatili presenti nell'acido propionico (e 280)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
und h3) sowie flüssige abfallstoffe, die hauptsächlich aus den nichtflüchtigen
, i131 e h3 e rifiuti in b) valutazione delle emissioni future di krypton85 e di tritio negli impianti elettronucleari soluzione acquosa, formati principalmente da tutti i prodotti di fissione non volatili, rimasti nel solvente dopo l'estrazione del materiale fissile.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hierzu müssen die nichtflüchtigen erzeugnisse zunächst in ihre acetylderivate überführt werden.
a tale scopo è necessario trasformare preventivamente i prodotti non volatili nei loro derivati acetilati.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der extraktrest ist der reduktionsfreie extrakt abzüglich der als weinsäure berechneten nichtflüchtigen säuren.
il resto di estratto è l'estratto non riduttore dal quale è stata detratta l'acidità fissa, espressa in acido tartarico.
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bestimmung der nichtflüchtigen bestandteile in propionsäure (e280): anhang ii, methode 3.
determinazione delle sostanze non volatili presenti nell'acido propionico (e 280). alle gato ii, metodo 3.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die bereitstellung einer europäischen kompetenz im bereich der nichtflüchtigen asics ist das ziel des projekts2039 (apbb).
senta l'obiettivo del progetto 2039 (apbb).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
konzentrate ätherischer öle in fetten, nichtflüchtigen ölen, wachsen oder ähnlichen stoffen, durch enfleurage oder mazeration gewonnen ex 33.06
soluzioni concentrate di oli essenziali nei grassi, negli oli fissi, nelle cere o prodotti analoghi, ottenute per -enfleurage» o macerazione ex 33.06
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zweck des verfahrens ist die prüfung der potenziellen vollständigen biologischen abbaubarkeit von wasserlöslichen, nichtflüchtigen organischen stoffen, die längere zeit relativ hohen konzentrationen von mikroorganismen ausgesetzt werden.
scopo del metodo è quello di valutare la potenziale biodegradabilità ultima di sostanze organiche solubili in acqua e non volatili, esposte per un lungo periodo a concentrazioni relativamente elevate di microorganismi.
Ultimo aggiornamento 2016-12-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
seine produkte sollen von dem gemeinschaftsunternehmen selbst oder von den mutterunternehmen zur fertigung bestimmter arten von nichtflüchtigen speichern (speichermodule und speicherkarten) abgenommen werden.
17 ed ha invitato i terzi interessati a trasmettere le loro eventuali osservazioni sull'operazione in progetto.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
das bundeskartellamt untersucht, ob im zuge der gründung eines gemeinschaftsunternehmens zur herstellung von chips mit nichtflüchtigen speichern verstöße gegen artikel 81 eg-vertragvorliegen. unter fusionsrechtlichen aspekten war das vorhaben freizugeben.
l’autorità ha in primo luogo ritenuto che enel energia detenesse, al momento dell’offerta e stipula deicontratti di fornitura per l’anno 2002, ovvero alla fine del 2001, una posizione dominante nel mercatodella vendita di energia elettrica ai clienti idonei in ragione della significatività, in termini assoluti erelativi, della sua quota di mercato, dell’appartenenza ad un gruppo verticalmente integrato (con unaposizione di particolare rilievo nella generazione di energia), fortemente radicato sul territorio nazionalee con un marchio affermato, nonché del vantaggio competitivo derivante dall’offerta di forniture integralidi energia elettrica ai clienti idonei.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3301 | Ätherische Öle (auch terpenfrei gemacht), einschließlich "konkrete" oder "absolute" Öle; resinoide; extrahierte oleoresine; konzentrate ätherischer Öle in fetten, nichtflüchtigen Ölen, wachsen oder ähnlichen stoffen, durch enfleurage oder mazeration gewonnen; terpenhaltige nebenerzeugnisse aus ätherischen Ölen; destillierte aromatische wässer und wässrige lösungen ätherischer Öle | herstellen aus materialien jeder position, einschließlich aus vormaterialien einer anderen warengruppe [11] dieser position.
3301 | oli essenziali (deterpenati o no) compresi quelli detti "concreti" o "assoluti"; resinoidi; oleoresine d'estrazione; soluzioni concentrate di oli essenziali nei grassi, negli oli fissi, nelle cere o nei prodotti analoghi, ottenute per "enfleurage" o macerazione; sottoprodotti terpenici residuali della deterpenazione degli oli essenziali; acque distillate aromatiche e soluzioni acquose di oli essenziali | fabbricazione a partire da materiali di qualsiasi voce, compresi materiali di un "gruppo" [11] diverso di questa stessa voce.
Ultimo aggiornamento 2017-02-08
Frequenza di utilizzo: 10
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta