Hai cercato la traduzione di schichtzugehörigkeit da Tedesco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Italian

Informazioni

German

schichtzugehörigkeit

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

0 soziale benachteiligung (schichtzugehörigkeit/milieu, persönliche attribute, lebenserfahrungen)

Italiano

bisogni e richieste dei giovani di questa regione differiscono tuttavia a seconda del sesso e del livello di qualificazione.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

- die familienerziehung und familienstruktur (vollständige oder unvollständige familie, berufstätigkeit der eltern, schichtzugehörigkeit, wanderarbeitnehmer usw.);

Italiano

alcuni ritengono che il bambino sia completamente dipendente mentre altri di stinguono dei settori di autonomia ed altri ancora sono del parere che la dipendenza non è a senso unico ma che esiste invece una certa interdipendenza.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die heranbildung von .bildungsakteuren' für jeden einzelnen der auszubildenden, die hinsichtlich des alters, der gesell­schaftlichen schichtzugehörigkeit und der arbeitssituation unterschiedlichste voraus­setzungen mitbringen, stellt womöglich das komplexeste problem dar.

Italiano

sarà necessario trarre beneficio dai risultati positivi dei programmi europei, in particolare socrates, leonardo, progetti e reti europei di ricerca (tser). e dai la vori in corso presso il cedefop per rendere patente, nel contesto europeo, lo sforzo in atto non solo per migliorare la qualità di quanto già esiste, ma per innovare. vare.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

„die heranbildung von ,bildungsakteuren' für je­den einzelnen der auszubil­denden, die hinsichtlich des alters, der gesellschaftli­chen schichtzugehörigkeit und der arbeitssituation unterschiedlichste voraus­setzungen mitbringen, stellt womöglich das komplexe­ste problem dar. "

Italiano

"forse il problema più com plesso è rappresentato dal la preparazione di "attori della formazione" accanto a ciascuno dei soggettiformandi contraddistinti da una grande eterogeneità d'età, di gruppo sociale di appartenenza e di situa zione di lavoro. "

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,786,493,231 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK