Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mir kam nur so eine idee.
sto solo lanciando un’ idea.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
warum so eine komplizierte beschreibung?
È ben vero che la grande maggio ranza del consiglio non è tuttora disposta ad accedere alle proposte della commissione.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so eine bestätigung kann ich nicht geben.
– non sono in grado di darle conferma.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
denn bei den prozenten ist es so eine sache.
cos'è successo ?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
so eine union kann weder überzeugen noch inspirieren.
una simile unione né convince, né ispira.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
deswegen hatte die diskussion so eine schwankende position.
nutro però delle perplessità su alcuni aspetti, che ora vorrei illustrare.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aber ist so eine weitergabe der kosten überhaupt möglich?
accolgo la sua obiezione e disporrò una
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
insgesamt wurde so eine rangliste von 86 stoffen erstellt.
complessivamente è stata stilata una classificazione di 86 sostanze.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
darauf hingewiesen, daß wir hier so eine art salamitaktik verfolgen.
quando un elogio è meritato, è giusto tributarlo e questo vale anche per un elogio rivolto al consiglio.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es entsteht so eine ausweglose situation, die dramatische züge annimmt.
per far questo occorre però che il registro offra una valida alternativa agli armatori rispetto alle bandiere straniere.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich selbst wollte so eine starke kommission, eine bürgernahe kommission.
una convenzione è una soluzione inaccettabile, così com'è inaccettabile il fondamento giuridico addotto per il regolamento!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
manche probleme entstehen dadurch, daß da so eine zwischensituation vorhanden ist.
alcuni problemi derivano dal fatto che in questo campo ci troviamo in una situazione transitoria.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
die einheitliche europäische akte liefert al so eine konkrete grundlage für verbraucher schutz.
anche la commissione è dell'avviso che la gestione della politica comunitaria in materia vada accelerata.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
außerdem soll so eine einheitliche, zentralisierte plattform für praktikumsangebote in europa entstehen.
creerà una piattaforma unica e centralizzata per le offerte di tirocini in europa.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die aufsichtsbehörden könnten so eine weitere eskalation etwaiger probleme innerhalb einer bank verhindern.
in questo modo le autorità di vigilanza potrebbero evitare un ulteriore peggioramento di eventuali problemi di una banca.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hdis läuft unter ms-windows und bietet so eine vertraute, bedienerfreundliche umgebung.
i dispositivi di stampa e di mani
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
derartige menschen sind in so einer lage hilflos.
si darà risposta per iscritto alle interrogazioni dd n. 20 al n.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ich habe selten so einen quatsch gehört!
raramente ho sentito simili sciocchezze!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
das ist ein mageres ergebnis nach so einer langen diskussion.
È un fatto estremamente importante per ché rivela una duplice presa di coscienza.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die aufnahme einer sozialklausel in internationale verträge ist so einer.
e non solo a partire da criteri definiti da un unico stato forte.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: