Hai cercato la traduzione di sobe zu braten da Tedesco a Italiano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

sobe zu braten

Italiano

sobe per arrostire

Ultimo aggiornamento 2020-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

er passt hervorragend zu braten, rotem fleisch und wildbret.

Italiano

si sposa ottimamente con arrosti, carni rosse e cacciagione.

Ultimo aggiornamento 2005-03-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

seine farbe ist ein kräftiges rot, und er paßt gut zu braten, wild und wildbret.

Italiano

il suo colore è rosso denso e ben s’accompagna con arrosti, cacciagione e selvaggina.

Ultimo aggiornamento 2007-02-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

ich wollte soeben zu ihnen schicken.

Italiano

e io volevo mandar da voi.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

der kommissar hat soeben zu recht hervorgehoben, daß er eigentlich kein vertrauen in ver

Italiano

occorre aggiornare la legislazione nazionale che è limitata alle telecomunicazioni, alla tecnologia dell'informazione o ai mezzi di co-

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

ich begrüße die vorschläge, die präsident delors soeben zu diesen beiden punkten vortrug.

Italiano

se non riuscissimo ad avere una maggiore coesione di quella esistente sui mercati interni più piccoli e efficienti degli stati uniti e del giappone, creeremmo problemi a tutta la comunità.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

ferner möchte ich den mann begrüßen, den die versammlung soeben zu ihrem präsidenten berufen hat.

Italiano

vi è un altro aspetto delle deliberazioni di fontainebleau su cui desidereri richiamare l'attenzione di codesto parlamento.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

ich möchte nun kurz zur frage des verfassungsvertrags kommen, dem haarigsten problem auf der tagesordnung der soeben zu ende gegangenen präsidentschaft.

Italiano

passerò ora brevemente al capitolo del trattato costituzionale, che è stato il più spinoso dell'agenda del semestre appena concluso.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

einige abgeordnete haben soeben zu recht hervorgehoben, daß der wunsch nach zusammenarbeit mit dem internationalen tribunal für kriegsverbrechen noch immer unzureichend erfüllt ist.

Italiano

alcuni onorevoli parlamentari, poco fa, hanno sottolineato a giusto titolo che l'auspicio di collaborazione con il tribunale penale internazionale rimane ancora insufficientemente esaudito.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

ich weiß, daß der präsident des europäischen rates die ansicht der kommission in diesem punkt teilt, er hat es soeben zu erkennen gegeben.

Italiano

si propone che le persone anziane — i pensionati — che acquistano due litri di latte alla settimana ricevano gratuitamente mezzo utro di latte, secondo un sistema di buoni, cbe abbiamo organizzato a grandi unee.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

aus diesem grunde werden wir uns auch nicht an der abstimmung über diesen kompromißantrag beteiligen, und präsident delors sagte soeben zu recht, daß sie sich mit der ziffer 3 einen gefallen tun wollten.

Italiano

insistiamo quindi affinché la commissione le mantenga, evitando di rendersi complice di un compromesso il cui unico obbiettivo sarebbe quello di creare la parvenza di una legislazione socioeconomica ben articolata procedendo contestualmente all'attuazione del mercato unico.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Kowal

Tedesco

ein solches regime kann eigentlich kein gesprächspartner mehr sein. es hat keinen anteil an den werten, von denen der ratspräsident, der bundeskanzler, soeben zu recht gesprochen hat.

Italiano

un regime come quello di milosevic non può più essere un interlocutore perché non condivide i valori di cui ha giustamente parlato poco fa il presidente in carica del consiglio, il cancelliere schröder.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Kowal

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,749,807,350 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK