Hai cercato la traduzione di spezifische vorgehensweise da Tedesco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Italian

Informazioni

German

spezifische vorgehensweise

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Italiano

Informazioni

Tedesco

vorgehensweise

Italiano

procedura

Ultimo aggiornamento 2015-03-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Tedesco

vorgehensweise:

Italiano

operazione:

Ultimo aggiornamento 2017-03-13
Frequenza di utilizzo: 32
Qualità:

Tedesco

— vorgehensweise?

Italiano

• la pianificazione integra i rischi propri a talune attività contem­poranee?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

die vorgehensweise

Italiano

modalità d'intervento

Ultimo aggiornamento 2015-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

abgestufte vorgehensweise

Italiano

approccio graduato

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

diese vorgehensweise …

Italiano

questa prassi …

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

 praktische vorgehensweise

Italiano

 pratiche di funzionamento

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

behinderung erfordert ebenfalls eine spezifische und abgestimmte vorgehensweise.

Italiano

una risposta specifica adeguata deve anche essere fornita nel caso di discriminazioni basate su una disabilità.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

b) gewählte vorgehensweise;

Italiano

b) l'impostazione adottata;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

zahnärztliche praxis, vorgehensweise

Italiano

modelli per l'esercizio della professione odontoiatrica

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Tedesco

3.3 flexible vorgehensweise.

Italiano

3.3 procedure flessibili.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

jedes forum hat dabei seine ganz spezifische, ihm eigene vorgehensweise.

Italiano

ogni carrefour ha le sue specificità, una propria strategia.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

auch der externe kontrollbericht von 1995 verlangt von der kommission eine mehr spezifische vorgehensweise im verkehrssektor.

Italiano

anche la relazione esterna di verifica del 1995 invita la commissione ad avere una posizione più specifica sul tema dei trasporti.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

erforderlich ist daher eine sehr breit angelegte, dennoch sehr spezifische vorgehensweise in bezug auf die einzelnen länder.

Italiano

questo porterebbe al finanziamento soltanto di grandi progetti di ricerca ed a sua volta ad una centralizzazione, e non è detto che così si possa poi raggiungere un equilibrio fra ricchi e poveri.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

der vorteil dieser vorgehensweise wäre, daß man wirksamer auf die spezifischen eigenheiten der einzel-

Italiano

io credo che in commissione per i trasporti, sotto la direzione dell'onorevole denys, abbiamo elabo

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die delegationen der mitgliedstaaten in albanien wurden gebeten, über die menschrechtslage im allgemeinen bericht zu erstatten, und ihre erkenntnisse werden ausschlaggebend sein dafür, ob eine spezifische vorgehensweise der europäischen union notwendig ist.

Italiano

le missioni degli stati membri in albania sono state incaricate di riferire sulla situazione dei diritti umani in genere e i relativi riscontri determineranno l'eventuale necessità di un'iniziativa specifica da parte dell'unione europea.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

die fachgruppe vertritt in Übereinstimmung mit der kommission die ansicht, daß die mitgliedstaaten von ihren fluglinienunternehmen nicht eine spezifische vorgehensweise hinsichtlich der kapazitäts- und einnahmeaufteilung mit einem anderen fluglinienunternehmen auf derselben strecke fordern können.

Italiano

la sezione concorda con la commissione che gli stati membri non possono chiedere alle loro compagnie aeree un approccio specifico per quanto riguarda la ripartizione di capacità o delle entrate con un'altra compagnia aerea sulla stessa rotta.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

der ewsa plädiert nachdrücklich für die letztgenannte vorgehensweise, da diese spezifische ansätze für die ein­zelnen länder bzw. regionen zulässt.

Italiano

il cese è decisamente a favore di questa seconda alternativa, che consente di adottare approcci specifici per paese/regione.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

außerdem müssen wir erkennen, daß diese volkswirtschaften sich nicht alle gleich entwickeln: einige kommen schneller voran als andere, einige erzielen fortschritte in anderen sektoren. erforderlich ist daher eine sehr breit angelegte, dennoch sehr spezifische vorgehensweise in bezug auf die einzelnen länder.

Italiano

dobbiamo riconoscere altresì che queste economie non sono tutte uguali: alcune progrediscono più velocemente di altre, alcune avanzano in settori differenti, per cui occorre un approccio di ampio respiro, e nondimeno un approccio molto specifico, paese per paese.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

- sie sollten die regierungen, die gemeinschaften und deneinzelnen in die lage versetzen, die verbreitung der krankheitsoweit wie möglich zu verhindern, gleichzeitig jedoch die diskriminierung und ausgrenzung von risikogruppen,infizierten und bereits erkrankten dadurch zu vermeiden, daß aids als sektorübergreifendes problem und als fragebehandelt wird, die eine spezifische vorgehensweise erfordert.

Italiano

- esse devono consentire ai governi, alle comunità eagli individui di minimizzare la propagazione dellamalattia, ma evitare al contempo la discriminazione el'esclusione delle persone a rischio, delle personecontagiate e dei malati, trattando l'aids come unproblema transsettoriale che richiede un tipod'intervento specifico.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,760,828,113 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK