Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bereits stattgefundene veranstaltungen
eventi passati
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
jahrhundert stattgefundene einwanderung von mitgliedern der damals verfolgten waldenser-konfession zurückzuführen.
gli albanesi hanno in genere ripopolato paesi già esistenti, di rado ne hanno costruito di nuovi.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
die kürzlich .stattgefundene erweiterung der europäischen union hat es ermöglicht, die finanzmittel aufzustocken.
se la presidenza constata, durante i lavori preparatori delle prossime settimane, che può ottenere risultati concreti a partire da barcellona, del tipo di quello di cui hanno appena parlato il commissario marin e il ministro westendorp a nome del consiglio, allora adotti la formula più opportuna, cioè un elenco ristretto di invitati.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- bereits stattgefundene entnahmen aus den pflichtvorräten der mitgliedstaaten an erdöl und/oder erdölerzeugnissen.
- dei prelievi già effettuati sulle scorte obbligatorie di petrolio greggio e/o di prodotti petroliferi degli stati membri .
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diesbezüglich zeigte das vor kurzem stattgefundene treffen in amsterdam mit der europäischen kulturstiftung die erwartung sehr zahlreicher nros.
sulla base di calcoli più recenti, la commissione valuta che i bonifici transfrontalieri rappresenteranno, presi singolarmente, molto di più di 350 milioni di operazioni l'anno verso fine secolo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wenn anhaltungspunkte für die stattgefundene kopulation vorliegen, sind die verpaarten weibchen jeweils einzeln in geburtskäfigen oder speziellen käfigen für muttertiere zu halten.
dopo comprovata copulazione, le femmine accoppiate vanno isolate in gabbie da parto o maternità.
Ultimo aggiornamento 2016-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der enge zusammenhang zwischen dem vitamin c des plasmas und kurz vorher stattgefundene orale zufuhren begrenzt den wert des plasmastandes als verläßlicher indikator eines ausreichenden vitamincstandes.
il livello di vitamina c aumenta rapidamente con l'aumento dell'assunzione giornaliera per raggiungere un tetto di 12-15 mg/l (68-85 μιηοΙ/l) per apporti di gran lunga superiori ad 80 mg/giorno 'k lo stretto rapporto tra livello di vitamina c nel plasma e assunzione orale recente limita il valore di tale misurazione che non risulta un indicatore affidabile della sufficienza di questa sostanza.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der umstand, dass diese vier länder einen sehr großen teil des gesamtbudgets der eu27 ausmachen, erklärt die insgesamt stattgefundene stagnierung auf eu-ebene.
il fatto che nel loro insieme questi quattro stati membri rappresentino una percentuale molto elevata del bilancio totale dello stato a favore delle attività di r&s nell’ue-27 spiega la stagnazione osservata a livello comunitario.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
bei den weibchen der generation p und f1 werden länge und normaler verlauf des Östruszyklus mit hilfe von vaginalabstrichen vor der verpaarung und optional während der verpaarung beurteilt, bis anhaltspunkte für eine stattgefundene besamung gefunden werden.
la lunghezza e la normalità del ciclo estrale vanno valutate nelle femmine p e f1 mediante striscio vaginale prima dell'accoppiamento, nonché facoltativamente durante l'accoppiamento, finché l'accoppiamento non risulti avvenuto.
Ultimo aggiornamento 2016-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3.a) mißbilligt, daß das regime in uruguay die in montevideo stattgefundene mini-fußballweltmeisterschaft als mittel seiner politischen propaganda mißbraucht hat;
israel. — (f) signor presidente vorrei precisare ai colleghi che il mio gruppo non si è associato a questa proposta di risoluzione per difficoltà dovute al tempo, ma siamo pienamente favorevoli ad essa e la appoggeremo, se così posso dire, con le mani e con i piedi.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der europäische rat von cardiff und die kürzlich stattgefundene informelle tagung der staats- und regierungschefs in pörtschach haben den politischen willen zum ausdruck gebracht, die verhandlungen über die agenda 2000 auf dem sondergipfel im märz nächsten jahres abzuschließen.
il consiglio europeo di cardiff, così come, recentemente, i capi di stato e di governo in occasione della riunione informale di pörtschach, hanno espresso la volontà politica di con cludere i negoziati su agenda 2000 nel corso del vertice speciale del prossimo mese di marzo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
maßnahme 7: gestützt auf die kürzlich stattgefundene öffentliche anhörung wird die kommission noch 2006 eine neue patentstrategie vorlegen und 2007 eine umfassendere strategie für den schutz der rechte an geistigem eigentum ausarbeiten, die unter anderem die verbreitung innovativer lösungen erleichtert.
azione 7: sulla base della recente consultazione pubblica, la commissione presenterà una nuova strategia per i brevetti entro la fine del 2006 e preparerà nel 2007 una più ampia strategia per i diritti di proprietà intellettuale che faciliterà, tra l'altro, la circolazione di idee innovatrici.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
− Überempfindlichkeit gegen die wirkstoffe oder einen der sonstigen bestandteile (siehe abschnitte 4.4 und 4.8) − diabetischer ketoazidose, diabetischem präkoma − mäßiger oder schwerer nierenfunktionsstörung (kreatinin-clearance < 60ml/min) (siehe abschnitt 4.4) − akuten erkrankungen, welche die nierenfunktion beeinflussen können, wie: − dehydratation − schweren infektionen − schock − intravaskuläre gabe von jodhaltigen kontrastmitteln (siehe abschnitt 4.4) − akuten oder chronischen erkrankungen, die eine gewebehypoxie verursachen können, wie: − herz- oder lungeninsuffizienz − kürzlich stattgefundener myokardinfarkt − schock − leberfunktionsstörung, − akuter alkoholvergiftung, alkoholismus − stillzeit.
- shock,
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.