Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
bezeichnung
denominazione
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 13
Qualità:
)bezeichnung
nome (di fantasia)
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
[bezeichnung…]
[rubrica…..]
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
[bezeichnung…………….……………..…]
[descrizione………………………...……….]
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
bezeichnung stellen
% di utllizz.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bezeichnung der stelle
designazione dell'autorità
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(bezeichnung der stelle)";
(bezeichnung der stelle)";
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
bezeichnung der amtlichen stelle
denominazione del servizio ufficiale:
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die bezeichnung dieser stellen;
la denominazione;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
name und bezeichnung dieser stelle
nome e titolo dell'autorità
Ultimo aggiornamento 2017-03-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
[bezeichnung der zuständigen stelle]
[nome dell'ufficio competente]
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bezeichnung der zuständigen behörden und stellen
designazione delle autorità competenti e degli organismi responsabili
Ultimo aggiornamento 2013-03-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ausfertigende stelle: bezeichnung der behörde:
rilasciata da: nome dell'amministrazione:
Ultimo aggiornamento 2017-03-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
9 | bezeichnung der ausstellenden behörde/stelle |
9 | autorità che ha rilasciato la licenza |
Ultimo aggiornamento 2016-12-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
stelle der bürgschaftsleistung, bezeichnung, vollständige anschrift und land
ufficio di garanzia (designazione, indirizzo completo e paese)
Ultimo aggiornamento 2016-11-22
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
1 ausstellende stelle der lizenz (bezeichnung und anschrift)
1 organismo emittente del titolo (nome e indirizzo)
Ultimo aggiornamento 2017-02-09
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
bezeichnung der zuständigen amtlichen stelle des migliedstaats, die die ermächtigung erstelt
nome dell'organismo ufficiale responsabile dello stato membro rilasciante
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die bezeichnung oder kennung der abrufenden stelle und der datei führenden stelle.
la denominazione o il codice di riferimento dell’autorità che effettua la consultazione e dell’autorità che gestisce lo schedario.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(a) bezeichnung, kontaktangaben und websiteadressen dieser as-stellen;
(a) nome, informazioni di contatto e indirizzi web di tali organismi adr;
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d) die bezeichnung oder kennung der abrufenden stelle und der datei führenden stelle.
d) la denominazione o il codice di riferimento dell'autorità che effettua la consultazione e dell'autorità che gestisce lo schedario.
Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: