Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
bezeichnung
denominazione
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 13
Qualidade:
)bezeichnung
nome (di fantasia)
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
[bezeichnung…]
[rubrica…..]
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
[bezeichnung…………….……………..…]
[descrizione………………………...……….]
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
bezeichnung stellen
% di utllizz.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bezeichnung der stelle
designazione dell'autorità
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(bezeichnung der stelle)";
(bezeichnung der stelle)";
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
bezeichnung der amtlichen stelle
denominazione del servizio ufficiale:
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die bezeichnung dieser stellen;
la denominazione;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
name und bezeichnung dieser stelle
nome e titolo dell'autorità
Última atualização: 2017-03-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
[bezeichnung der zuständigen stelle]
[nome dell'ufficio competente]
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bezeichnung der zuständigen behörden und stellen
designazione delle autorità competenti e degli organismi responsabili
Última atualização: 2013-03-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ausfertigende stelle: bezeichnung der behörde:
rilasciata da: nome dell'amministrazione:
Última atualização: 2017-03-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
9 | bezeichnung der ausstellenden behörde/stelle |
9 | autorità che ha rilasciato la licenza |
Última atualização: 2016-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
stelle der bürgschaftsleistung, bezeichnung, vollständige anschrift und land
ufficio di garanzia (designazione, indirizzo completo e paese)
Última atualização: 2016-11-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
1 ausstellende stelle der lizenz (bezeichnung und anschrift)
1 organismo emittente del titolo (nome e indirizzo)
Última atualização: 2017-02-09
Frequência de uso: 6
Qualidade:
bezeichnung der zuständigen amtlichen stelle des migliedstaats, die die ermächtigung erstelt
nome dell'organismo ufficiale responsabile dello stato membro rilasciante
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die bezeichnung oder kennung der abrufenden stelle und der datei führenden stelle.
la denominazione o il codice di riferimento dell’autorità che effettua la consultazione e dell’autorità che gestisce lo schedario.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(a) bezeichnung, kontaktangaben und websiteadressen dieser as-stellen;
(a) nome, informazioni di contatto e indirizzi web di tali organismi adr;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d) die bezeichnung oder kennung der abrufenden stelle und der datei führenden stelle.
d) la denominazione o il codice di riferimento dell'autorità che effettua la consultazione e dell'autorità che gestisce lo schedario.
Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade: