Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
straffreiheit der opfer
non applicazione di sanzioni alle vittime
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
stoppt straffreiheit. #stopvalencianofobia
basta con l'impunità.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
verstärktes vorgehen gegen straffreiheit.
potenziamento della lotta contro l’impunità.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diese straffreiheit muss ein ende haben.
quest' impunità non può perdurare.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
straffreiheit verhindert einen dauerhaften frieden.
l' impunibilità ostacola il raggiungimento di una pace duratura.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
es ist auch kein paß, der straffreiheit sichert.
purtroppo - l'ho già sottolineato più volte - non si è agito a tempo debito.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eine kultur der straffreiheit ist nicht hinnehmbar.
non è accettabile alcuna cultura dell'impunità.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
straffreiheit für die mörder eines un-beamten
impunità per gli assassini di un funzionario dell'onu
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
außerhalb dieses systems wird immunität zur straffreiheit.
questo vuol forse dire che l'immunità non debba mai essere revocata?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die einhaltung der regeln durchsetzen - ende der straffreiheit
fare rispettare le regole – porre fine all’impunità
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
doch jetzt könnte es mit der straffreiheit vorbei sein.
eppure adesso si potrebbe mettere fine a tale impunità.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
herr präsident, es darf keine straffreiheit für mord geben.
signor presidente, non devono aver luogo assassinii che rimangano impuniti.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
die straffreiheit für drogen bedeutet einen höheren konsum.
gli stati vi hanno il loro ruolo: proteggere beni e persone.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
istgh: ep gegen generelle straffreiheit für us-bürger
dibattito nell'armonizzazione limitata al minimo comune denominatore.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
5.2.4bekämpfung von straffreiheit und förderung der internationalen justiz
5.2.5.1.rafforzamento delle capacitàdella società civile
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
der internationale strafgerichtshof (istgh) und die bekämpfung der straffreiheit
4.8 la corte penale internazionale e la lotta contro l'impunità
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bioproducts und chinook nahmen nach der anhörung auch zur straffreiheit stellung.
dopo l'audizione, anche bioproducts e chinook si sono espresse sulla questione dell'immunità dalle ammende.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die eu wird die justizreform und die bekämpfung der straffreiheit auch weiterhin unterstützen.
l'ue continuerà a sostenere la riforma del settore giudiziario e la lotta contro l'impunità.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
es darf nie ein instrument sein, um sogar bei verbrechen straffreiheit zu genießen.
non deve mai essere uno strumento per go dere dell'impunità anche in caso di gravi reati.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4.7.3 manchmal sind die grenzen zwischen rechtsstaatlichkeit und straffreiheit verschwommen.
4.6.3 talvolta la zona di confine tra stato di diritto e impunità è ampia.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: